Alternatywne nazwy dla Beniamin uporządkowane według języka

Termin Beniamin ma głęboki związek z dziedzictwem kulturowym i zyskał znaczenie na różnych szerokościach geograficznych planety. W wielu językach i tradycjach nazwa ta została przekształcona, przyjmując warianty, które choć różne, zachowują swoje pierwotne znaczenie, dostosowując się do cech językowych i zwyczajów każdego kontekstu. Te adaptacje nie tylko celebrują bogactwo naszej globalnej różnorodności, ale także podkreślają uniwersalną esencję zawartą w nazwie Beniamin.

W tej sekcji oferujemy kompendium różnych wariantów Beniamin, uporządkowanych według języka pochodzenia. Zauważysz, że pomimo różnych adaptacji językowych istota nazwy przetrwała w różnych fascynujących kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz konkretnej formy Beniamin w innym języku do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa wygląda w różnych językach, tutaj znajdziesz obszerny przegląd jej globalnych odpowiedników.

Biblijna greka:

Beniamin

Biblijna łacina:

Beniamin

Polski:

Beniamin

Rumuński:

Beniamin

Włoski:

Beniamino

Węgierski:

Benjámin

Czeski:

Benjamín

Islandzki:

Benjamín

Słowacki:

Benjamín

Hiszpański:

Benjamín

Portugalski:

Benjamim

Biblijny:

Benjamin

Chorwacki:

Benjamin

Duński:

Benjamin

Holenderski:

Benjamin

Angielski:

Benjamin

Fiński:

Benjamin

Francuski:

Benjamin

Niemiecki:

Benjamin

Norweski:

Benjamin

Słowieński:

Benjamin

Szwedzki:

Benjamin

Litewski:

Benjaminas

Arabski:

Binyamin

Biblijny hebrajski:

Binyamin

Hebrajski:

Binyamin

Turecki:

Bünyamin

Grecki:

Veniamin

Rosyjski:

VeniaminVenyamin

Staro-cerkiewno-słowiański:

Veniaminŭ

Macedoński:

Venijamin

Nazwa Beniamin, występująca w różnych formach na całym świecie, w fascynujący sposób ilustruje, jak tę samą istotę można przekształcić i dostosować do różnych kultur językowych, ujawniając w ten sposób bogate różnice, które mogą pojawić się w jej wymowie. i pisanie. Te warianty, choć różne, zachowują rdzeń Beniamin i zachęcają nas do docenienia rezonansu, jaki pojedyncza koncepcja może mieć w rozległym morzu tożsamości kulturowych.

Kilka z tych synonimów może być Ci znanych, inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając bogactwo interakcji kulturowych, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inne warianty Beniamin w określonym języku lub dialekcie, których nie ma na naszej liście, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kolekcji.