Warianty Bethânia pogrupowane według języka

Termin Bethânia ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi, stając się powszechnie rozpoznawalną nazwą w wielu krajach. W różnych kulturach i językach Bethânia ewoluował i przekształcał się w odmiany, które choć różne, zachowują swoją istotę i znaczenie, dostosowując się do niuansów i specyfiki każdego języka. Adaptacje te nie tylko podkreślają bogactwo otaczającej nas różnorodności kulturowej, ale także ukazują uniwersalny charakter nazwy Bethânia.

W tej sekcji udostępniamy zbiór nazw odpowiadających Bethânia, uporządkowanych według różnych języków. Odkryjesz, że pomimo różnic w formie, esencja Bethânia przetrwała w bardzo różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy próbujesz znaleźć wersję Bethânia w innym języku dla określonego kontekstu, czy po prostu chcesz sprawdzić, jak ta nazwa jest reprezentowana w różnych językach, ta lista zapewnia kompleksowy przegląd wariantów globalnych.

Portugalski (brazylijski):

Betânia

Hiszpański (Ameryka Łacińska):

BetaniaBethania

Angielski:

BethanieBethanyBethney

Termin Bethânia, w swoich różnych formach i przedstawieniach, ukazuje sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może podróżować po planecie, przybierając różne kolory i znaczenia w zależności od języka, który ją interpretuje. Te różne nazwy, chociaż różnią się w wyrazie, zachowują istotę Bethânia i zachęcają nas do docenienia tego, jak ta sama koncepcja może rezonować w głęboko odmiennych kulturach.

Kilka z tych synonimów jest Ci prawdopodobnie znanych, ale inne mogą Cię zaskoczyć, pokazując bogactwo powiązań kulturowych, o których być może wcześniej nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakieś warianty Bethânia w konkretnym języku lub dialekcie, o których tu nie wspomnieliśmy, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kompilacji.