Alternatywne nazwy dla Bilhah posortowane według języka

Oznaczenie Bilhah ma głębokie korzenie kulturowe i zyskało znaczną popularność w różnych regionach planety. Z biegiem czasu nazwa ta została ukształtowana i reinterpretowana w wielu językach i kulturach, przejawiając się w formach, które choć różne, zachowują swoją istotę i oryginalne znaczenie, dostosowując się wyjątkowo do cech charakterystycznych każdego języka. Te różnice nie tylko ilustrują bogactwo różnorodności kulturowej na całym świecie, ale także podkreślają uniwersalność i trwały urok nazwy Bilhah.

W tej sekcji oferujemy kompendium różnych wariantów Bilhah, pogrupowanych według języka pochodzenia. Zobacz, jak pomimo różnic w wymowie i pismie istota nazwy przetrwała w różnorodnych i bogatych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywnej formy Bilhah na specjalną okazję, czy po prostu chcesz odkryć, jak ta nazwa jest interpretowana w różnych językach, tutaj znajdziesz pełny przegląd jej globalnych wyrażeń.

Biblijna łacina:

Bala

Biblijna greka:

Balla

Biblijny włoski:

Bila

Biblijny holenderski:

Bilha

Biblijny francuski:

Bilha

Biblijny niemiecki:

Bilha

Biblijny hiszpański:

Bilha

Biblijny:

Bilhah

Biblijny hebrajski:

Bilhah

Termin Bilhah w różnych odmianach kulturowych ukazuje zdolność pojedynczej tożsamości do przekraczania granic i transformacji, przybierając nowe odcienie w zależności od języka, który ją interpretuje. Te różne formy nazwy Bilhah zachowują jej podstawową istotę i oferują nam fascynującą perspektywę na to, jak pojedyncza koncepcja może wibrować w tak różnorodnych kontekstach kulturowych.

Niektóre z tych synonimów są prawdopodobnie Ci znane, inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając powiązania kulturowe, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakieś odmiany Bilhah w konkretnym języku lub dialekcie, których nie ma na naszej liście, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kolekcji.