Christin ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i stała się nazwą cenioną w wielu miejscach na świecie. W różnych społecznościach i dialektach nazwa ta ewoluowała i była reinterpretowana w wariantach, które zachowują jej wewnętrzne znaczenie lub istotę, dostosowując się do niuansów językowych i specyfiki kulturowej każdego środowiska. Te alternatywne formy nie tylko ilustrują bogatą różnorodność planety, ale także podkreślają uniwersalność, jaką ucieleśnia Christin.

W tej sekcji oferujemy zestawienie różnych wariantów Christin pogrupowanych według języka. Przekonasz się, że chociaż wymowa i zapis mogą się różnić, istota imienia przetrwa w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz reinterpretacji Christin w innym języku do określonego celu, czy po prostu chcesz zagłębić się w to, jak ta nazwa objawia się w wielu językach, tutaj znajdziesz obszerny wybór jej międzynarodowych odpowiedników.

Szkocki gaelicki:

Cairistìona

Norweski:

ChristelChristinInaIneKineKirstenKjerstiKjerstinKristinStinaStineTinaTine

Szwedzki:

ChristelChristinInaKerstiKerstinKiaKjerstinKristinStinaTina

Angielski:

ChristianaChristinaChristineKristeenKristinaKristineKrystinaKrystine

Późno rzymski:

Christiana

Francuski:

ChristianeChristianneChristine

Niemiecki:

ChristianeChristinChristinaChristineKristianeKristinaKristine

Duński:

ChristinaChristineKirstineKristinaKristine

Holenderski:

ChristinaChristine

Grecki:

Christina

Włoski:

CristianaCristina

Portugalski:

CristianaCristina

Rumuński:

CristianaCristina

Kataloński:

Cristina

Hiszpański:

Cristina

Walijski:

Cristyn

Bułgarski:

HristinaKristina

Macedoński:

Hristina

Serbski:

HristinaKristina

Ukraiński:

Khrystyna

Hawajski:

Kilikina

Szkocki:

KirsteenKirstin

Baskijski:

Kistiñe

Islandzki:

KristínKristjana

Słowacki:

Kristína

łotewski:

KristīnaKristīneKristiāna

Estoński:

KristiinaKristina

Fiński:

Kristiina

Albański:

Kristina

Chorwacki:

Kristina

Czeski:

KristinaKristýna

Farerski:

Kristina

Litewski:

Kristina

Rosyjski:

Kristina

Słowieński:

Kristina

Gruziński:

Kristine

Węgierski:

Krisztina

Polski:

KrystianaKrystyna

Nazwa Christin w swojej szerokiej gamie wariantów ujawnia sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może przemierzać planetę, dostosowując się i przekształcając na tysiąc różnych sposobów, w zależności od języka, w którym ją wyraża. Te alternatywne wersje Christin zachowują jego podstawową istotę i zachęcają nas do docenienia tego, jak pojedyncza koncepcja może odbijać się echem w różnorodności tradycji kulturowych.

Niektóre z tych synonimów są prawdopodobnie Ci znane, inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając powiązania kulturowe, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakieś odmiany Christin w konkretnym języku lub dialekcie, których nie ma na naszej liście, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kolekcji.