Odmiany Daniel według języka i jego klasyfikacji

Nazwa Daniel ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i osiągnęła znaczną popularność w wielu zakątkach planety. Poprzez warianty językowe i regionalne nazwa ta jest przekształcana i dostosowywana, tworząc formy, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do specyfiki każdego języka i kontekstu kulturowego. Te różne interpretacje nie tylko ukazują niezwykłe bogactwo globalnej różnorodności, ale także podkreślają uniwersalną istotę, która charakteryzuje nazwę Daniel.

W tej sekcji oferujemy kompendium nazw odpowiadających Daniel, pogrupowanych według języka. Zauważysz, że chociaż forma może się różnić, istota Daniel pozostaje niezmienna w różnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Daniel do określonego kontekstu, czy po prostu chcesz odkryć różne sposoby, w jakie to słowo jest nazywane w różnych językach, ta kompilacja zapewni Ci szeroki przegląd alternatywy międzynarodowe.

Farerski:

DánielDánjal

Węgierski:

Dániel

Bułgarski:

DanailDaniel

Baskijski:

Danel

Islandzki:

Daníel

Arabski:

DanialDaniyal

Indonezyjski:

Danial

Malajski:

Danial

Perski:

DanialDaniyal

Holenderski:

Daniël

Ormiański:

DanielTaniel

Biblijny:

Daniel

Biblijna greka:

Daniel

Kataloński:

Daniel

Chorwacki:

DanielDanijelDanilo

Czeski:

Daniel

Duński:

Daniel

Angielski:

Daniel

Estoński:

DanielTaanielTanel

Fiński:

DanielTaneli

Francuski:

Daniel

Gruziński:

Daniel

Niemiecki:

Daniel

Hebrajski:

Daniel

Macedoński:

Daniel

Norweski:

Daniel

Polski:

Daniel

Portugalski:

DanielDanilo

Rumuński:

Daniel

Słowacki:

Daniel

Słowieński:

DanielDanijelDanilo

Hiszpański:

DanielDanilo

Szwedzki:

Daniel

Włoski:

DanieleDanilo

Litewski:

Danielius

łotewski:

Daniels

Biblijna łacina:

Danihel

Białoruski:

Daniil

Grecki:

Daniil

Rosyjski:

DaniilDanila

Staro-cerkiewno-słowiański:

Daniilŭ

Serbski:

DanijelDanilo

Urdu:

Daniyal

Biblijny hebrajski:

Daniyyel

Turecki:

Danyal

Ukraiński:

DanyilDanylo

Walijski:

Deiniol

Bretoński:

Deniel

Termin Daniel w różnych odmianach ukazuje fascynujący sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może przemieszczać się przez różne kultury, dostosowując i zmieniając swoje znaczenie w zależności od języka, w którym ją artykułuje. Te alternatywne formy Daniel zachowują istotę związaną z nazwą, oferując nam wgląd w bogactwo kulturowe, jakie ta koncepcja może obudzić w tak różnorodnych tradycjach.

Prawdopodobnie znasz już niektóre z tych odpowiedników, inne mogą Cię zadziwić, pokazując bogatą sieć powiązań kulturowych, o których być może nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz jakikolwiek wariant Daniel w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie ma na naszej liście, chętnie go usłyszymy i dodamy do naszej kolekcji.