Alternatywne nazwy dla Davíð uporządkowane według języka

Nazwa Davíð ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi, jest rozpoznawana i ceniona w wielu częściach planety. W różnych obszarach i językach nazwa ta była reinterpretowana lub przekształcana w warianty, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do cech językowych i społecznych każdej kultury. Te adaptacje nie tylko podkreślają bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalność, która nadaje nazwie Davíð tak trwały urok.

Tutaj znajdziesz zestawienie różnych form nazwy Davíð podzielonych według języka. Zauważysz, że chociaż wymowa i pisownia mogą się różnić, istota i znaczenie nazwy pozostają niezmienione w różnych tradycjach kulturowych. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywy dla Davíð dostosowanej do konkretnego kontekstu, czy też chcesz odkryć wiele sposobów występowania tej nazwy w różnych językach, ta lista zapewni Ci wzbogacające spojrzenie na jej globalne wersje.

Irlandzki:

Dáibhí

Węgierski:

Dávid

Słowacki:

Dávid

Szkocki gaelicki:

Dàibhidh

łotewski:

DāvidsDāvis

Biblijna greka:

DabidDauid

Walijski:

DafyddDavidDewiTaffy

Szkocki:

DaividhDavid

Arabski:

DaudDawoodDawud

Indonezyjski:

Daud

Kornwalijski:

Daveth

Portugalski (brazylijski):

Davi

Biblijny:

David

Biblijna łacina:

David

Kataloński:

David

Chorwacki:

David

Czeski:

David

Duński:

David

Holenderski:

David

Angielski:

DavidDewey

Francuski:

David

Niemiecki:

David

Hebrajski:

David

Macedoński:

David

Norweski:

David

Portugalski:

David

Rumuński:

David

Rosyjski:

David

Serbski:

David

Słowieński:

David

Hiszpański:

David

Szwedzki:

David

Włoski:

Davide

Staro-cerkiewno-słowiański:

Davidŭ

Ormiański:

Davit

Gruziński:

Davit

Perski:

DavoudDavud

Azerbejdżański:

Davud

Bośniacki:

Davud

Ukraiński:

Davyd

Biblijny hebrajski:

Dawid

Polski:

Dawid

Amharski:

Dawit

Litewski:

DeividasDovydas

Stary walijski:

Dewydd

Jidysz:

Dovid

Estoński:

Taavet

Fiński:

Taavetti

Samoański:

Tavita

Fidżi:

Tevita

Tongijski:

Tevita

Nazwa Davíð w różnych formach i tłumaczeniach pokazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przyjmować różne znaczenia w miarę dostosowywania się do różnych języków. Te różnorodne oznaczenia zachowują istotę Davíð i pokazują nam bogactwo tej samej koncepcji, która rezonuje w niezliczonych odmiennych kulturach.

Istnieją odpowiedniki, które mogą być Ci znane, inne zaś mogą być nieoczekiwane i ujawniać powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz odmianę Davíð w konkretnym języku lub dialekcie, która nie jest tutaj wymieniona, chętnie udostępnimy ją, aby wzbogacić naszą kolekcję.