Alternatywy dla Dovid Uporządkowane według języka

Pseudonim Dovid ma głęboki związek z różnymi tradycjami i zyskał znaczną popularność na arenie międzynarodowej. W różnych kulturach i językach nazwa ta była modyfikowana lub interpretowana w sposób zachowujący jej pierwotną istotę, dostosowując się jednocześnie do cech językowych i kulturowych każdego regionu. Te różnice nie tylko ukazują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Dovid.

W tej sekcji oferujemy kompendium różnych interpretacji nazwy Dovid, sklasyfikowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż przedstawienia są różne, tożsamość nazwy utrzymuje się dzięki bogatej różnorodności kulturowej. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywy dla Dovid do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz zagłębić się w sposób, w jaki ta nazwa objawia się w różnych językach, ta lista zapewni Ci wzbogacający przegląd jej globalnych odmian.

Irlandzki:

Dáibhí

Węgierski:

Dávid

Słowacki:

Dávid

Szkocki gaelicki:

Dàibhidh

łotewski:

DāvidsDāvis

Biblijna greka:

DabidDauid

Walijski:

DafyddDavidDewiTaffy

Szkocki:

DaividhDavid

Arabski:

DaudDawoodDawud

Indonezyjski:

Daud

Kornwalijski:

Daveth

Portugalski (brazylijski):

Davi

Islandzki:

Davíð

Biblijny:

David

Biblijna łacina:

David

Kataloński:

David

Chorwacki:

David

Czeski:

David

Duński:

David

Holenderski:

David

Angielski:

DavidDewey

Francuski:

David

Niemiecki:

David

Hebrajski:

David

Macedoński:

David

Norweski:

David

Portugalski:

David

Rumuński:

David

Rosyjski:

David

Serbski:

David

Słowieński:

David

Hiszpański:

David

Szwedzki:

David

Włoski:

Davide

Staro-cerkiewno-słowiański:

Davidŭ

Ormiański:

Davit

Gruziński:

Davit

Perski:

DavoudDavud

Azerbejdżański:

Davud

Bośniacki:

Davud

Ukraiński:

Davyd

Biblijny hebrajski:

Dawid

Polski:

Dawid

Amharski:

Dawit

Litewski:

DeividasDovydas

Stary walijski:

Dewydd

Estoński:

Taavet

Fiński:

Taavetti

Samoański:

Tavita

Fidżi:

Tevita

Tongijski:

Tevita

Dovid w różnych wariantach językowych ukazuje, jak ta sama tożsamość może przemieszczać się po różnych zakątkach planety, przyjmując różne niuanse i znaczenia w zależności od języka, w którym jest wymawiana. Te różne nazwy, zachowując istotę Dovid, oferują nam fascynujący wgląd w to, jak pojedyncza koncepcja może rezonować w różnorodnych kontekstach kulturowych.

Kilka z tych odpowiedników będzie prawdopodobnie powszechnie rozpoznawalnych, jednak mogą Cię również zadziwić, odsłaniając bogatą sieć powiązań kulturowych, o których być może nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inny wariant Dovid w określonym języku lub dialekcie, którego nie uwzględniliśmy, chętnie go poznamy i dodamy do naszego katalogu.