Odmiany językowe Ebrahim uporządkowane według języka

Nazwa Ebrahim ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi, dzięki czemu zyskała znaczną popularność w wielu zakątkach planety. Na różnych obszarach językowych i geograficznych nazwa ta doczekała się różnych adaptacji lub tłumaczeń, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do specyficznych cech każdego języka i kultury. Te różnice nie tylko celebrują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Ebrahim.

W tej sekcji oferujemy kolekcję odmian Ebrahim pogrupowanych według języka. Zauważysz, że pomimo różnic w wymowie i piśmie, istota nazwy przetrwała w różnych tradycjach kulturowych. Niezależnie od tego, czy szukasz interpretacji Ebrahim w innym języku do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz odkryć wiele sposobów, w jakie ta nazwa objawia się w różnych językach, to kompendium zapewni Ci bogaty i różnorodny przegląd globalnych alternatyw

Węgierski:

ábrahám

Fiński:

Aabraham

Portugalski:

Abraão

Biblijna greka:

Abraam

Gruziński:

AbraamAbram

Hiszpański:

AbrahánAbraham

Biblijny:

Abraham

Biblijny duński:

Abraham

Biblijny niemiecki:

Abraham

Biblijna łacina:

Abraham

Biblijny norweski:

Abraham

Biblijny szwedzki:

Abraham

Holenderski:

Abraham

Angielski:

Abraham

Francuski:

Abraham

Hebrajski:

AbrahamAvraham

Rosyjski:

Abram

Włoski:

Abramo

Staro-cerkiewno-słowiański:

Avraamŭ

Biblijny hebrajski:

Avraham

Jidysz:

Avrum

Arabski:

EbrahimIbraheemIbrahim

Perski:

Ebrahim

Afryka Zachodnia:

EbrimaIbrahima

Kurdyjski:

îbrahîm

Azerbejdżański:

İbrahim

Turecki:

İbrahim

Czeczeński:

Ibragim

Kirgiski:

Ibragim

Osetiański:

Ibragim

Albański:

Ibrahim

Awar:

Ibrahim

Baszkir:

Ibrahim

Bośniacki:

Ibrahim

Dhiwehi:

Ibrahim

Hausa:

Ibrahim

Indonezyjski:

Ibrahim

Kazachski:

Ibrahim

Malajski:

Ibrahim

Paszto:

Ibrahim

Suahili:

Ibrahim

Tatar:

Ibrahim

Urdu:

Ibrahim

Tadżycki:

Ibrohim

Uzbecki:

Ibrohim

Nazwa Ebrahim w różnych interpretacjach pokazuje, jak pojedyncza tożsamość może podróżować po świecie, zmieniając się z różnymi niuansami, gdy komunikuje się w różnych językach. Te alternatywne nazwy nie tylko zachowują istotę Ebrahim, ale także zachęcają nas do docenienia tego, jak koncepcja pojedynczej nazwy może rezonować w kulturach tak różnorodnych i bogatych w historię.

Niektóre z tych odpowiedników będą prawdopodobnie szeroko rozpoznawalne, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając bogatą różnorodność kulturową, której być może nie badałeś. Jeśli znasz inną interpretację Ebrahim w konkretnym języku lub dialekcie, która nie jest tutaj uwzględniona, chętnie ją poznamy i dodamy Twój wkład do naszej kolekcji.