Nazwy alternatywne do Fadime Uporządkowane według języka

Fadime ma głębokie korzenie w różnych kulturach i stała się powszechnie rozpoznawalną nazwą w wielu regionach planety. Z biegiem czasu różne kultury i języki dostosowały lub zinterpretowały tę nazwę w sposób, który pozwala zachować jej 原意, dostosowując się jednocześnie do unikalnych cech każdego języka i tradycji. Warianty te, odzwierciedlające bogactwo globalnej różnorodności kulturowej, ukazują także uniwersalność zawartą w nazwie Fadime.

W tej sekcji zebraliśmy różne nazwy odpowiadające Fadime, uporządkowane według języka. Zauważysz, że pomimo różnic w sposobie przedstawiania, istota nazwy pozostaje niezmienna w niezwykle różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz interpretacji słowa Fadime w innym języku w konkretnej sytuacji, czy po prostu chcesz odkryć, jak ta nazwa objawia się w różnych językach, ta lista zapewnia pełny przegląd jego wielu wariantów na arenie międzynarodowej.

Hausa:

Faɗimatu

Somalijski:

Fadumo

Arabski:

FatemaFatemahFatimaFatimahFatma

Bengalski:

Fatema

Perski:

Fatemeh

Hindus (muzułmanin):

Fathima

Malajalam:

Fathima

Cejlończyk:

Fathima

Dhiwehi:

Fathimath

Bośniacki:

Fatima

Urdu:

Fatima

Azerbejdżański:

FatiməFatma

Indonezyjski:

Fatimah

Malajski:

Fatimah

Afryka Zachodnia:

FatimataFatimatouFatoumata

Albański:

Fatime

Kurdyjski:

Fatma

Turecki:

Fatma

Afryka Wschodnia:

Fatuma

Ujgur:

Patime

Nazwa Fadime, w różnych formach i tłumaczeniach, ukazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice globalne, przekształcając i wzbogacając swoje znaczenie w zależności od każdego języka, który ją artykułuje. Te warianty nazwy Fadime zachowują swoją pierwotną istotę, oferując fascynujący wgląd w to, jak ta sama koncepcja może w unikalny sposób rezonować w różnych tradycjach kulturowych.

Prawdopodobnie znajdziesz niektóre z tych znajomych odpowiedników, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz jakieś warianty Fadime w konkretnym języku lub dialekcie, których nie uwzględniliśmy, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kolekcji.