Odmiany językowe Filippus pogrupowane według języka

Filippus jest przedstawiany jako głęboko zakorzeniony symbol kulturowy, osiągający znaczną popularność w różnych krajach na całym świecie. Na różnych terytoriach i w różnych językach nazwa ta ewoluowała, przyjmując warianty, które zachowują jej pierwotne znaczenie, dostosowując się jednocześnie do unikalnych cech każdego języka i kultury. Te adaptacje nie tylko podkreślają imponującą różnorodność naszych tradycji, ale także podkreślają uniwersalną naturę, jaką ucieleśnia Filippus.

W tej sekcji oferujemy zestawienie nazw odpowiadających Filippus, sklasyfikowanych według różnych języków. Odkryjesz, że chociaż formy są różne, istota nazwy przetrwała w różnych tradycjach i kulturach. Niezależnie od tego, czy jesteś zainteresowany znalezieniem adaptacji Filippus na konkretną okazję, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak to imię jest wymawiane i pisane w różnych językach, ten wybór daje szeroką perspektywę jego wersji na poziomie globalnym.< /div>

Kataloński:

Felip

Portugalski (brazylijski):

Felipe

Hiszpański:

Felipe

Szkocki gaelicki:

Filib

Bułgarski:

Filip

Chorwacki:

Filip

Czeski:

Filip

Duński:

FilipPhilip

Holenderski:

FilipPhilip

Fiński:

FilipVilppu

Macedoński:

Filip

Norweski:

FilipPhilip

Polski:

Filip

Rumuński:

Filip

Serbski:

Filip

Słowacki:

Filip

Słowieński:

Filip

Szwedzki:

FilipPhilip

Portugalski:

Filipe

Rosyjski:

Filipp

Włoski:

Filippo

Grecki:

Filippos

Korsykański:

Filippu

Staro-cerkiewno-słowiański:

Filippŭ

łotewski:

Filips

Węgierski:

Fülöp

Biblijny:

Philip

Angielski:

PhilipPhillip

Niemiecki:

Philipp

Francuski:

Philippe

Starożytny grecki:

PhilipposPhilippus

Biblijna greka:

Philippos

Biblijna łacina:

Philippus

Irlandzki:

Pilib

Litewski:

Pilypas

Maoryski:

Piripi

Ukraiński:

Pylyp

Termin Filippus w różnych formach i wersjach ujawnia fascynującą możliwość podróżowania po całym świecie przez pojedynczą tożsamość, przekształcając i przyjmując nowe niuanse w zależności od języka, który ją tłumaczy. Te różne nazwy, choć różne, zachowują istotę Filippus i zachęcają nas do docenienia tego, jak ta sama koncepcja może znaleźć echo w tak różnorodnych tradycjach i kulturach.

Prawdopodobnie znaczna część tych synonimów będzie Ci znana, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, pokazując powiązania kulturowe, których być może nie wziąłeś pod uwagę. Jeśli znasz jakikolwiek wariant Filippus w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie uwzględniliśmy, chętnie go poznamy i wzbogacimy naszą kolekcję.