Alternatywne nazwy dla Gréta uporządkowane według języka

Nazwa Gréta ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i zyskała znaczną sławę w wielu zakątkach planety. Z biegiem czasu i w różnych kontekstach językowych nazwa ta przeszła adaptacje i tłumaczenia na warianty, które zachowują jej pierwotną istotę, ale dostosowują się do specyfiki językowej i kulturowej każdego regionu. Te alternatywy nie tylko ukazują bogactwo różnorodności na świecie, ale także podkreślają uniwersalność nazwy Gréta.

Tutaj znajdziesz kompendium różnych nazw odpowiadających Gréta, uporządkowanych według języka pochodzenia. Podczas tej podróży odkryjesz, że chociaż wymowa i zapis mogą się różnić, esencja Gréta pozostaje niezmienna i przejawia się w różnych tradycjach kulturowych. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Gréta na konkretną okazję, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa przekłada się na różne języki, przygotowaliśmy tę listę, aby dać ci bogatą perspektywę na jej liczne formy w całym świecie świat.

Czeski:

GitaMargitaMarkéta

Węgierski:

GittaGrétaRita

Polski:

GosiaGretaMałgorzataMałgosiaMarzena

Islandzki:

Gréta

Holenderski:

GreetGreetjeGrietMargaMargarethaMargreetMargrietMarit

Angielski:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargaretMargarettaMargeMargeryMargieMargoMargretMarjeMarjorieMarjoryMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Niemiecki:

GretaGretchenGreteMaditaMargaMargaretaMargareteMargarethaMargaretheMargitMargittaMargretMargritMetaRita

Włoski:

GretaMargheritaRita

Litewski:

GretaMargaritaRita

Szwedzki:

GretaMärtaMärthaMadickenMargaretaMargarethaMargitMaritMaritaMeritMetaRita

Duński:

GreteGretheMargitMargretheMereteMeretheMetaMetteRita

Norweski:

GreteGretheMargitMargreteMargretheMaritMaritaMereteMeretheMetteRita

Irlandzki:

MáighréadMáiréadMairéad

Fiński:

MaaritMargareetaMargaretaMarkettaReetaReetta

Literatura:

MadickenMadita

Picard:

Magrite

Walonia:

Magrite

Szkocki gaelicki:

MaighreadMaireadMarsailiPeigi

Szkocki:

Maisie

Angielski (brytyjski):

Maisy

Estoński:

MareMaretMargareetaMargeMargitMeritReetRita

Walijski:

MaredMargedMeganMererid

Manx:

MargaidPaaie

Hebrajski:

MargalitMargalita

Słowacki:

MargarétaMargita

Chorwacki:

Margareta

Rumuński:

Margareta

Słowieński:

MargaretaMarjetaMeta

Ormiański:

MargaridMargarit

Kataloński:

Margarida

Galicyjski:

Margarida

Oksytański:

Margarida

Portugalski:

MargaridaRita

Albański:

Margarita

Bułgarski:

Margarita

Grecki:

Margarita

łotewski:

MargaritaRita

Późno rzymski:

Margarita

Rosyjski:

Margarita

Hiszpański:

MargaritaRita

Francuski:

MargauxMargotMargueriteMégane

Limburski:

Margreet

Białoruski:

Marharyta

Ukraiński:

Marharyta

Średniowieczny angielski:

Meggy

Afrykanerski:

Retha

Nazwa Gréta, poprzez różne warianty w innych językach, ukazuje sposób, w jaki ta sama tożsamość może przekraczać granice i przekształcać się, uzyskując unikalne niuanse w zależności od kontekstu językowego. Te równoważne formy nie tylko zachowują istotę Gréta, ale także dają nam możliwość docenienia, jak ta sama koncepcja może wibrować na różne sposoby w bogatej różnorodności kultur.

Niektóre z tych synonimów będą prawdopodobnie całkiem znajome, inne zaś mogą Cię zaskoczyć, ujawniając powiązania kulturowe, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli masz na myśli inną interpretację Gréta w konkretnym języku lub wariancie, której tutaj nie uwzględniliśmy, chętnie ją otrzymamy i dodamy do naszego repertuaru.