Odmiany Henrich sklasyfikowane według języka

Nazwa Henrich ma głębokie korzenie kulturowe i stała się powszechną opcją w wielu zakątkach planety. W różnych lokalizacjach i w wielu językach nazwa ta została przekształcona lub ponownie zinterpretowana w wariantach, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do osobliwości językowej i kulturowej każdego języka. Te adaptacje nie tylko ilustrują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Henrich.

W tej sekcji przedstawiamy kompilację nazw odpowiadających Henrich, sklasyfikowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż różnice w nazwach mogą być zauważalne, istota definiująca Henrich jest zachowana w każdej kulturze. Niezależnie od tego, czy z konkretnych powodów szukasz alternatywy dla Henrich w innym języku, czy po prostu chcesz cieszyć się wieloma sposobami, w jakie ta nazwa objawia się na całym świecie, ta lista zapewni Ci bogaty i różnorodny pogląd na jej różne formy.

Germański:

AimericHeimirichHeinrichHenricus

Średniowieczny Francuz:

AimeryAymeri

Irlandzki:

AnraíEinrí

Gruziński:

Anri

Włoski:

ArrigoEnrico

Francuski:

AymericHenri

Szkocki gaelicki:

Eanraig

Baskijski:

Endika

Kataloński:

Enric

Hiszpański:

Enrique

Rosyjski:

Genrikh

Stary germański:

Haimarīks

Estoński:

HarriHeikiHendrikIndrek

Fiński:

HarriHeikkiHenriHenrikki

Walijski:

Harri

Angielski:

HarryHenry

Niemiecki:

HeinrichHendrikHenrik

Holenderski:

HendrickHendricusHendrikHendrikusHenricus

Szkoci:

Hendry

Ormiański:

Henrik

Chorwacki:

Henrik

Duński:

Henrik

Węgierski:

Henrik

Niskoniemiecki:

HenrikHinnerkHinrich

Norweski:

Henrik

Słowieński:

Henrik

Szwedzki:

Henrik

Litewski:

Henrikas

Portugalski:

Henrique

Polski:

Henryk

Średniowieczny angielski:

Herry

Islandzki:

Hinrik

łotewski:

IndriķisInts

Czeski:

Jindřich

Nazwa Henrich w różnych interpretacjach ukazuje sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przyjmować różne tony w zależności od języka, w którym ją artykułuje. Te różnice w nazwie, które zachowują rdzeń Henrich, dają nam możliwość docenienia tego, jak to samo znaczenie może wibrować w kulturach tak odmiennych i bogatych w swoją różnorodność.

Istnieją pewne podobieństwa, które mogą być Ci znane, ale są też inne, które mogą Cię zadziwić, gdy odkryjesz bogate wzajemne powiązania między kulturami, których być może wcześniej nie badałeś. Jeśli znasz jakieś warianty Henrich w konkretnym języku lub dialekcie, które nie są wymienione na tej liście, chętnie dodamy je do naszego archiwum.