Alternatywne nazwy dla Isabela uporządkowane według języka

Isabela jest przedstawiany jako głęboko zakorzeniony symbol kulturowy, osiągający znaczną popularność w różnych krajach na całym świecie. Na różnych terytoriach i w różnych językach nazwa ta ewoluowała, przyjmując warianty, które zachowują jej pierwotne znaczenie, dostosowując się jednocześnie do unikalnych cech każdego języka i kultury. Te adaptacje nie tylko podkreślają imponującą różnorodność naszych tradycji, ale także podkreślają uniwersalną naturę, jaką ucieleśnia Isabela.

W tej sekcji oferujemy zestawienie nazw odpowiadających Isabela, sklasyfikowanych według różnych języków. Odkryjesz, że chociaż formy są różne, istota nazwy przetrwała w różnych tradycjach i kulturach. Niezależnie od tego, czy jesteś zainteresowany znalezieniem adaptacji Isabela na konkretną okazję, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak to imię jest wymawiane i pisane w różnych językach, ten wybór daje szeroką perspektywę jego wersji na poziomie globalnym.< /div>

Czeski:

AlžbětaIzabela

Słowacki:

Alžbeta

Francuski:

élisabethIsabeauIsabelIsabelle

Szkocki gaelicki:

EalasaidIseabail

Manx:

Ealisaid

Irlandzki:

EilísEilishIsibéal

Islandzki:

Elísabetísabella

Estoński:

Eliisabet

Hawajski:

Elikapeka

Gruziński:

Elisabed

Biblijna greka:

Elisabet

Kataloński:

Elisabet

Duński:

ElisabetElisabethIsabella

Fiński:

ElisabetIsabella

Norweski:

ElisabetElisabethIsabella

Hiszpański:

ElisabetIsabelIsabelaYsabel

Szwedzki:

ElisabetElisabethIsabellaIsabelle

Rumuński:

ElisabetaIsabelaIsabella

Portugalski:

ElisabeteElizabeteIsabelIsabela

Biblijny:

ElisabethElishebaElizabeth

Biblijna łacina:

Elisabeth

Holenderski:

ElisabethIsabeauIsabelIsabellaIsabelleLiesbethLijsbeth

Angielski:

ElisabethElizabethElsabethElyzabethIsabelIsabellaIsabelleIsbelIsebellaIzabelle

Niemiecki:

ElisabethIsabelIsabellIsabellaIsabelle

Staro-cerkiewno-słowiański:

Elisabetĭ

Włoski:

ElisabettaIsabella

Grecki:

Elisavet

Bułgarski:

ElisavetaElizabet

Macedoński:

Elisaveta

Biblijny hebrajski:

Elisheva

Hebrajski:

Elisheva

Baskijski:

Elixabete

Węgierski:

ElizabetErzsébetIzabella

Chorwacki:

Elizabeta

Słowieński:

Elizabeta

łotewski:

ElizabeteJeļizaveta

Rosyjski:

ElizavetaYelizaveta

Szkocki:

ElspetElspethIshbelIsobel

Litewski:

ElžbietaIzabelė

Polski:

ElżbietaIzabelaIzabella

Oksytański:

Isabèl

Średniowieczny Francuz:

Isabeau

Średniowieczny oksytański:

Isabel

Portugalski (brazylijski):

Izabel

Serbski:

Jelisaveta

Ukraiński:

YelysavetaYelyzaveta

Ormiański:

Zabel

Termin Isabela, poprzez różne jego przejawy, ukazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przyjmować różne znaczenia w zależności od języka, w którym jest artykułowana. Te alternatywne nazwy zachowują istotę Isabela, dając nam perspektywę na to, jak ta sama koncepcja może wibrować w tak różnorodnych kulturach.

Niektóre z tych analogii są prawdopodobnie Ci znane, inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając bogactwo powiązań kulturowych, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli masz na myśli wariant Isabela w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie uwzględniliśmy, chętnie go wysłuchamy i włączymy do naszego repertuaru.