Warianty Madelaine pogrupowane według języka

Madelaine to termin głęboko zakorzeniony w różnych tradycjach kulturowych i osiągnął znaczny poziom popularności w wielu krajach. W różnych społecznościach i językach nazwa ta przeszła transformacje lub tłumaczenia, które zachowują jej podstawowe znaczenie, po mistrzowsku dostosowując się do cech językowych i kulturowych każdego kontekstu. Warianty te nie tylko pokazują bogactwo różnorodności, która nas otacza, ale także podkreślają uniwersalność Madelaine.

W tej sekcji oferujemy zestawienie różnych nazw odpowiadających Madelaine sklasyfikowanych według języka. Zauważysz, że nawet przy różnicach fonetycznych i pisowni istota nazwy pozostaje niezmienna w różnych kulturach, które są tak bogate i zróżnicowane. Niezależnie od tego, czy szukasz tłumaczenia Madelaine do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz odkryć sposoby interpretacji tej nazwy w różnych językach, ta lista zapewnia szeroki przegląd wersji międzynarodowych.

Rumuński:

MădălinaMagdalena

Irlandzki:

Madailéin

Baskijski:

MadalenMaddalenMaialenMalenMatxalen

Portugalski:

Madalena

Angielski:

MadalynMadeleineMadelinaMadelineMadelynMadelynnMadilynMadilynnMadlynMadolineMagdalenMagdalenaMagdalene

Włoski:

Maddalena

Francuski:

MadeleineMagaliMagalieMagdeleine

Szwedzki:

MadeleineMadelenMagdalena

Norweski:

MadelenMagdalena

Oksytański:

MagaliMagdalena

Hiszpański (Ameryka Łacińska):

Magaly

Czeski:

MagdalénaMagdalena

Węgierski:

MagdalénaMagdolna

Słowacki:

Magdaléna

Bułgarski:

MagdalenaMagdalina

Kataloński:

Magdalena

Chorwacki:

Magdalena

Duński:

Magdalena

Holenderski:

Magdalena

Niemiecki:

MagdalenaMagdalene

Litewski:

Magdalena

Macedoński:

Magdalena

Polski:

Magdalena

Serbski:

Magdalena

Słowieński:

Magdalena

Hiszpański:

Magdalena

Biblijny:

Magdalene

Biblijna greka:

Magdalene

Biblijna łacina:

Magdalene

Staro-cerkiewno-słowiański:

Magdalina

Grecki:

Magdalini

Fiński:

Matleena

Termin Madelaine w swojej różnorodności form i adaptacji odsłania zdolność tej samej tożsamości do przekraczania granic, przekształcania i wzbogacania jej znaczenia w każdym języku, w którym się pojawia. Te alternatywne nazwy nie tylko zachowują istotę Madelaine, ale także oferują nam wgląd w różne interpretacje tej samej koncepcji, wibrującej w różnorodności kulturowej świata.

Być może znasz wiele z tych synonimów, ale są też takie, które mogą Cię zaskoczyć, odkrywając nieoczekiwane powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inny wariant Madelaine w konkretnym języku lub dialekcie, o którym nie wspomnieliśmy, z przyjemnością go usłyszymy i dodamy do naszego repertuaru.