Odmiany Madis w zależności od języka

Pseudonim Madis ma głębokie podłoże kulturowe i zyskał znaczną popularność w różnych częściach świata. W różnych językach i kulturach nazwa ta została przekształcona lub zinterpretowana w wariantach, które zachowują jej pierwotne znaczenie lub istotę, dostosowując się do specyfiki językowej i kulturowej każdego kontekstu. Adaptacje te nie tylko ukazują bogactwo naszej różnorodności kulturowej, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Madis.

W tej sekcji oferujemy zestawienie różnych odmian nazwy Madis, starannie skatalogowanych według języka. Zauważysz, że chociaż formy mogą się znacznie różnić, istota i znaczenie nazwy pozostają niezmienione w różnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Madis na konkretną okazję, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa wygląda w różnych językach, ta lista okaże się cennym źródłem informacji na temat wersji globalnych.

Węgierski:

MátéMátyás

Polski:

MaciejMateusz

Duński:

MadsMathias

Bretoński:

MahéMazhe

Francuski:

MahéMatéoMathéoMathiasMathieuMathisMathysMatisMattéoMatthiasMatthieu

Irlandzki:

Maitiú

Hawajski:

Makaio

Angielski:

MatMathewMattMatthewMattieMatty

Litewski:

MatasMotiejus

Gruziński:

Mate

Chorwacki:

MateMatejMateoMatijaMatkoMato

Czeski:

MatějMatoušMatyáš

Rumuński:

Matei

Macedoński:

Matej

Słowacki:

MatejMatúš

Słowieński:

MatejMatevžMaticMatijaMatjažTevžTjaž

Serbski:

MatejaMatija

Hiszpański:

MateoMatías

Kataloński:

Mateu

Portugalski:

MateusMatias

Ormiański:

Matevos

Bułgarski:

Matey

Rosyjski:

MatfeyMatveiMatveyMotya

Norweski:

MatheoMathiasMatsMatteusMattis

Szwedzki:

MatheoMathiasMatsMatteusMattiasMattisMatts

Portugalski (brazylijski):

Matheus

Niemiecki:

MathiasMathisMatthäusMatthiasMattis

Holenderski:

MathijsMatthiasMatthijsThijsTiesTijs

łotewski:

Matīss

Baskijski:

Matia

Fiński:

MatiasMatti

Biblijny:

MattaniahMatthewMatthiasMattithiah

Biblijny hebrajski:

MattanyahuMattithyahuMattityahu

Włoski:

MatteoMattia

Biblijna greka:

MatthaiosMatthias

Grecki:

MatthaiosMattheos

Staro-cerkiewno-słowiański:

MattheiMatthia

Biblijna łacina:

MattheusMatthias

Islandzki:

Matthías

Hebrajski:

Mattityahu

Ukraiński:

Matviy

Istota Madis, reprezentowana przez różne synonimy, ujawnia, w jaki sposób tożsamość może rozciągać się na różne kultury, dostosowując się i przekształcając w zależności od języka, który ją artykułuje. Te alternatywne nazwy nie tylko zachowują podstawową choreografię Madis, ale także dają nam wgląd w różnorodność znaczeń, jakie pojedyncza koncepcja może wywoływać w każdym zakątku planety.

Niektóre z tych odpowiedników mogą być Ci całkiem znane, podczas gdy inne mogą otworzyć Ci oczy na fascynujące powiązania kulturowe, o których wcześniej nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inną interpretację Madis w konkretnym języku lub dialekcie, która nie jest uwzględniona na tej liście, chcielibyśmy, abyś podzielił się nią z nami, aby wzbogacić naszą kolekcję.