Nazwy podobne do Markku Organizowane według języka

Nazwa Markku ma głębokie korzenie kulturowe i stała się powszechną opcją w wielu zakątkach planety. W różnych lokalizacjach i w wielu językach nazwa ta została przekształcona lub ponownie zinterpretowana w wariantach, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do osobliwości językowej i kulturowej każdego języka. Te adaptacje nie tylko ilustrują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Markku.

W tej sekcji zebraliśmy różne nazwy odpowiadające Markku, uporządkowane według języka. Zauważysz, że pomimo różnic w sposobie przedstawiania, istota nazwy pozostaje niezmienna w niezwykle różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz interpretacji słowa Markku w innym języku w konkretnej sytuacji, czy po prostu chcesz odkryć, jak ta nazwa objawia się w różnych językach, ta lista zapewnia pełny przegląd jego wielu wariantów na arenie międzynarodowej.

Węgierski:

Márk

Hawajski:

Maleko

Kataloński:

Marc

Francuski:

Marc

Walijski:

Marc

Irlandzki:

Marcas

Szkocki gaelicki:

Marcas

Holenderski:

MarcoMark

Niemiecki:

MarcoMarkus

Włoski:

Marco

Portugalski:

MarcoMarcos

Hiszpański:

MarcoMarcos

Starożytny Rzymianin:

Marcus

Biblijna łacina:

Marcus

Duński:

MarcusMarkMarkus

Angielski:

MarcusMark

Norweski:

MarcusMarkus

Szwedzki:

MarcusMarkus

Czeski:

Marek

Estoński:

MarekMargusMarkoMarkus

Polski:

Marek

Słowacki:

Marek

łotewski:

MareksMarksMarkuss

Kornwalijski:

Margh

Ormiański:

Mark

Białoruski:

Mark

Biblijny:

Mark

Rosyjski:

Mark

Litewski:

Markas

Baskijski:

Marko

Bułgarski:

Marko

Chorwacki:

Marko

Fiński:

MarkoMarkus

Macedoński:

Marko

Serbski:

Marko

Słowieński:

Marko

Ukraiński:

Marko

Starożytny grecki:

Markos

Biblijna greka:

Markos

Grecki:

Markos

Nazwa Markku, z różnymi odmianami na całej planecie, ukazuje fascynujący sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może przenikać przez różne kultury, wzbogacając jej znaczenie poprzez dostosowanie się do różnych języków. Każda z tych alternatywnych nazw zachowuje istotę Markku i zachęca nas do zbadania, w jaki sposób to samo pojęcie może rezonować w unikalny sposób w wielu kontekstach kulturowych.

Kilka z przedstawionych odpowiedników prawdopodobnie jest Ci znanych, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając powiązania kulturowe, których być może wcześniej nie badałeś. Jeśli masz informacje o wariancie Markku w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie ma na tej liście, chętnie się o tym dowiemy i dodamy tę perełkę do naszej kolekcji!