Alternatywne pseudonimy dla Matthäus uporządkowane według języka

Nazwa Matthäus ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i zyskała rozgłos w niezliczonych miejscach na całej planecie. W różnych kontekstach i językach nazwa ta była reinterpretowana lub tłumaczona w sposób zachowujący jej podstawowe znaczenie, dostosowując się do specyfiki językowej i kulturowej każdej społeczności. Te różnice nie tylko ukazują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalność, która emanuje z nazwy Matthäus.

W tej sekcji oferujemy kompendium różnych wersji nazwy Matthäus, uporządkowane według języka. Zauważysz, że chociaż formy są różne, istota nazwy pozostaje nienaruszona w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy chcesz znaleźć odmianę Matthäus na konkretną okazję, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa jest tłumaczona na wiele języków, ta kolekcja zapewnia obszerny przegląd różnych adaptacji na całym świecie.

Węgierski:

MátéMátyás

Polski:

MaciejMateusz

Bretoński:

MahéMazhe

Francuski:

MahéMatéoMathéoMathiasMathieuMathisMathysMatisMattéoMatthiasMatthieu

Irlandzki:

Maitiú

Hawajski:

Makaio

Litewski:

MatasMotiejus

Gruziński:

Mate

Czeski:

MatějMatoušMatyáš

Rumuński:

Matei

Chorwacki:

MatejMateoMatija

Macedoński:

Matej

Słowacki:

MatejMatúš

Słowieński:

MatejMatevžMaticMatijaMatjaž

Serbski:

MatejaMatija

Hiszpański:

MateoMatías

Kataloński:

Mateu

Portugalski:

MateusMatias

Ormiański:

Matevos

Bułgarski:

Matey

Rosyjski:

MatfeyMatveiMatvey

Norweski:

MatheoMathiasMatteusMattis

Szwedzki:

MatheoMathiasMatteusMattiasMattis

Portugalski (brazylijski):

Matheus

Angielski:

MathewMatthew

Duński:

Mathias

Niemiecki:

MathiasMathisMatthiasMattis

Holenderski:

MathijsMatthiasMatthijs

Estoński:

MatiMattias

łotewski:

Matīss

Baskijski:

Matia

Fiński:

MatiasMatti

Biblijny:

MattaniahMatthewMatthiasMattithiah

Biblijny hebrajski:

MattanyahuMattithyahuMattityahu

Włoski:

MatteoMattia

Biblijna greka:

MatthaiosMatthias

Grecki:

MatthaiosMattheos

Staro-cerkiewno-słowiański:

MattheiMatthia

Biblijna łacina:

MattheusMatthias

Islandzki:

Matthías

Hebrajski:

Mattityahu

Ukraiński:

Matviy

Nazwa Matthäus w swojej różnorodności wariantów pokazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przekształcać się z unikalnymi niuansami w zależności od języka, w którym jest wyrażona. Te różnorodne przejawy Matthäus zachowują swój zasadniczy rdzeń, pozwalając nam docenić, jak ta sama koncepcja nazwy może wibrować w bogatej gamie odmiennych tradycji kulturowych.

Niektóre odpowiedniki prawdopodobnie są Ci znane, podczas gdy inne mogą Cię zadziwić, gdy odkryjesz bogactwo powiązań kulturowych, których być może wcześniej nie badałeś. Jeśli znasz jakąkolwiek interpretację Matthäus w konkretnym języku lub dialekcie, która nie jest wymieniona na naszej liście, chętnie ją poznamy i wzbogacimy naszą kolekcję Twoim wkładem.