Alternatywy dla Pasco pogrupowane według języka

Oznaczenie Pasco ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i zyskało dużą popularność w wielu zakątkach planety. W różnych językach i regionach nazwa ta znalazła adaptacje i odmiany, które zachowując swoje podstawowe znaczenie, dostosowują się do specyfiki językowej i kulturowej każdej społeczności. Warianty te nie tylko podkreślają bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalność nazwy Pasco.

Tutaj oferujemy zestawienie różnych wersji nazwy Pasco, uporządkowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż wygląd nazwy może się różnić, jej istota przetrwała w niezliczonych kulturach. Jeśli chcesz znaleźć adaptację Pasco do konkretnego zastosowania lub po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa jest interpretowana w różnych językach, ta kompilacja zapewni Ci wzbogacający wgląd w wiele jej aspektów na całym świecie.

Chorwacki:

Paškal

Holenderski:

Pascal

Francuski:

Pascal

Niemiecki:

Pascal

Historia:

Paschal

Grecki:

Paschalis

Późno rzymski:

Paschalis

Hiszpański:

Pascual

Bułgarski:

Paskal

Macedoński:

Paskal

Włoski:

Pasquale

Nazwa Pasco, reprezentowana w różnych formach, fascynująco ilustruje, jak pojedyncza tożsamość może podróżować po świecie i przybierać różne tony w zależności od języka, w którym ją wyraża. Te alternatywne nazwy zachowują istotę Pasco, ujawniając w ten sposób zdolność koncepcji tej samej nazwy do odzwierciedlania i rezonowania w tak zróżnicowanej mozaice kulturowej.

Niektóre z tych synonimów mogą być Ci znane, inne zaś mogą otworzyć Ci oczy na nieoczekiwane powiązania kulturowe. Jeśli znasz jakieś odmiany Pasco w określonym języku lub dialekcie, których nie uwzględniliśmy, chcielibyśmy, abyś udostępnił je, aby wzbogacić naszą kolekcję.