Warianty Rosario pogrupowane według języka

Nazwa Rosario ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i stała się powszechnym wyborem w wielu zakątkach planety. Z biegiem czasu i w różnych językach ulegał przekształceniom i adaptacjom, które zachowały jego pierwotne znaczenie, dostosowując się jednocześnie do specyfiki językowej i kulturowej każdej społeczności. Warianty te nie tylko podkreślają bogactwo różnorodności ludzkiej, ale także podkreślają uniwersalność nazwy Rosario.

W tej sekcji oferujemy zestawienie różnych wariantów Rosario pogrupowanych według języka. Przekonasz się, że chociaż wymowa i zapis mogą się różnić, istota imienia przetrwa w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz reinterpretacji Rosario w innym języku do określonego celu, czy po prostu chcesz zagłębić się w to, jak ta nazwa objawia się w wielu językach, tutaj znajdziesz obszerny wybór jej międzynarodowych odpowiedników.

Portugalski:

Rosário

Włoski:

Rosario

Hiszpański:

Rosario

Kataloński:

Roser

Czeski:

Rozárie

Nazwa Rosario wraz z różnymi tłumaczeniami ukazuje sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może podróżować po świecie i przybierać różne odcienie w zależności od języka, w którym ją zawiera. Te odmiany nazwy Rosario zachowują jej pierwotną istotę i dają nam wgląd w to, jak pojedyncza koncepcja może wibrować w bogatych i różnorodnych kulturach.

Kilka z tych odpowiedników może być Ci całkiem znanych, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając powiązania kulturowe, których być może wcześniej nie badałeś. Jeśli znasz jakikolwiek wariant Rosario w konkretnym języku lub dialekcie, który nie jest wymieniony na tej liście, z przyjemnością go usłyszymy i rozwiniemy w naszej kompilacji.