Odmiany štefan uporządkowane według języka

Nazwa štefan ma głębokie powiązania kulturowe i zyskała znaczną renomę w różnych częściach planety. W różnych lokalizacjach i językach nazwa ta przeszła adaptacje i tłumaczenia, które zachowały jej podstawowe znaczenie, dostosowując się do osobliwości językowych i kulturowych każdego kontekstu. Warianty te nie tylko świadczą o bogactwie różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalność i ponadczasowy urok nazwy štefan.

W tej sekcji pokazujemy kompendium różnych nazw odpowiadających štefan, sklasyfikowanych według ich języka. Zwróć uwagę, jak pomimo przemian w formie fonetycznej, istota nazwy przetrwała w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz wariantu štefan do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz odkryć różne przejawy tej nazwy w różnych językach, ta kompilacja daje szeroką perspektywę jej międzynarodowych odpowiedników.

Francuski:

étienneStéphane

Oksytański:

Estève

Hiszpański:

Esteban

Baskijski:

EstebeEztebe

Portugalski:

Estevão

Kataloński:

Esteve

Galicyjski:

Estevo

Średniowieczny Francuz:

Estienne

Węgierski:

István

Czeski:

štěpán

Słowacki:

štefan

Słowieński:

štefan

Rumuński:

ștefan

Szwedzki:

StaffanStefan

Irlandzki:

SteafánStiofán

Szkocki gaelicki:

Steaphan

Islandzki:

Stefán

Bułgarski:

Stefan

Duński:

StefanSteffen

Holenderski:

StefanStefanusSteffenStephanSteven

Niemiecki:

StefanStephan

Macedoński:

Stefan

Norweski:

StefanSteffen

Polski:

StefanSzczepan

Serbski:

StefanStevanStjepan

Włoski:

Stefano

Grecki:

StefanosStephanos

łotewski:

Stefans

Korsykański:

Stefanu

Staro-cerkiewno-słowiański:

Stefanŭ

Walijski:

Steffan

Niskoniemiecki:

Steffen

Ormiański:

Stepan

Rosyjski:

Stepan

Ukraiński:

Stepan

Gruziński:

Stepane

Literatura:

Stephano

Starożytny grecki:

Stephanos

Biblijna greka:

Stephanos

Biblijna łacina:

Stephanus

Biblijny:

Stephen

Angielski:

StephenSteven

Litewski:

Steponas

Chorwacki:

StipanStjepan

Fiński:

TahvoTapani

Maoryski:

Tipene

Nazwa štefan, poprzez różne warianty na całym świecie, ukazuje zdolność pojedynczej tożsamości do przekraczania granic i adaptacji, nabywania nowych znaczeń i tonacji w zależności od języka. Te warianty, choć różne, zachowują rdzeń štefan i zachęcają nas do docenienia tego, jak ten sam termin może odbijać się echem w bogatych i różnorodnych kulturach.

Niektóre z tych synonimów są prawdopodobnie Ci znane, inne mogą Cię zaskoczyć, ujawniając nieoczekiwane powiązania kulturowe, których być może nie badałeś. Jeśli znasz jakiś wariant štefan w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie uwzględniliśmy, chętnie go usłyszymy i w ten sposób wzbogacimy nasz repertuar.