Nazwy alternatywne do Yisroel Uporządkowane według języka

Oznaczenie Yisroel ma głębokie korzenie kulturowe i zyskało znaczną popularność w różnych regionach planety. Z biegiem czasu nazwa ta została ukształtowana i reinterpretowana w wielu językach i kulturach, przejawiając się w formach, które choć różne, zachowują swoją istotę i oryginalne znaczenie, dostosowując się wyjątkowo do cech charakterystycznych każdego języka. Te różnice nie tylko ilustrują bogactwo różnorodności kulturowej na całym świecie, ale także podkreślają uniwersalność i trwały urok nazwy Yisroel.

W tej sekcji oferujemy wyczerpujący zbiór różnych tłumaczeń Yisroel, uporządkowanych według języków. Obserwuj, jak pomimo zmian w pismie i brzmieniu, istota i znaczenie nazwy przetrwały w różnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz wariantu Yisroel, który pasuje do konkretnego kontekstu, czy po prostu chcesz odkryć różne sposoby występowania tej nazwy w różnych językach, tutaj znajdziesz bogatą i różnorodną od globalnej odpowiedniki.

Jidysz:

IserIssur

Biblijny:

Israel

Biblijna greka:

Israel

Angielski:

Israel

żydowski:

Israel

Hiszpański:

Israel

Biblijna łacina:

Israhel

Biblijny hebrajski:

Yisra'el

Hebrajski:

Yisrael

Zmienna Yisroel, występująca w różnych wariantach na całym świecie, doskonale ilustruje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice, przyjmując różne niuanse w zależności od języka, w którym jest wyrażona. Te alternatywne formy Yisroel zachowują podstawową istotę oryginału, ujawniając, jak to samo pojęcie może zostać wypełnione znaczeniem i rezonować w bogatej różnorodności tradycji kulturowych.

Niektóre tłumaczenia mogą być znajome, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając powiązania kulturowe, których wcześniej nie badałeś. Jeśli masz informacje o innej odmianie Yisroel w określonym języku lub dialekcie, której nie ma na naszej liście, chętnie się o niej dowiemy, aby wzbogacić naszą kolekcję.