Kobiece interpretacje Feodor uporządkowane według języka

Feodor, często łączony z formą męską, przeszedł transformację i adaptację w różnych kulturach i językach, dając początek wariantom żeńskim, które zachowują istotę pierwotnej nazwy, ale zawierają wyrafinowany i niepowtarzalny niuans, reprezentujący kulturowe i językowe specyfikę każdego miejsca.

W różnych kulturach na całym świecie zjawisko modyfikowania imion męskich na formy żeńskie doprowadziło do powstania bogatej różnorodności alternatyw, które zachowują zarówno znaczenie, jak i muzykalność Feodor. Proces ten doprowadził do pojawienia się imion żeńskich, które wielokrotnie osiągnęły znaczną popularność, używane nie tylko w ich języku ojczystym, ale także w społecznościach w różnych częściach świata.

Węgierski:

DóraDorinaTeodóra

Islandzki:

DóraTheódóra

Bułgarski:

DoraTeodoraTodorka

Angielski:

DoraDoreanDoreenDorettaDorindaDorineTheodora

Grecki:

DoraTheodora

Włoski:

DoraDorettaFedoraTeodora

Portugalski:

DoraTeodora

Serbski:

DoraTeodora

Hiszpański:

DoraDoritaTeodora

Galicyjski:

Dorinda

Rosyjski:

FedoraFeodora

Macedoński:

TeodoraTodorka

Polski:

Teodora

Rumuński:

Teodora

Szwedzki:

TeodoraThea

Francuski:

ThéaThéodora

Niemiecki:

Theda

Starożytny grecki:

Theodora

W tej części oferujemy kompendium żeńskich form Feodor, starannie zorganizowane według języka, co pozwala odkryć, jak tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską wersję w różnych kulturach. Od bardziej bezpośrednich interpretacji po wersje, które w innowacyjny sposób reinterpretują istotę Feodor, ta klasyfikacja zapewnia szeroką gamę opcji.

Formy żeńskie Feodor nie są po prostu modyfikacją nazwy podstawowej, ale raczej ujawniają, jak różne języki i kultury wprowadzają unikalne niuanse do tej samej idei. Każdy język prezentuje swój własny styl, który pozwala wzbogacić, przekształcić lub upiększyć nazwę Feodor, tworząc w ten sposób kobiece wersje, które odpowiadają szczególnej wrażliwości i zwyczajom każdego regionu.