Kobiece interpretacje imienia Gogi uporządkowane według języka.

Imię Gogi, choć często kojarzone z formą męską, przeszło w różnych kulturach i językach przekształcenia i adaptacje, dając początek odmianom żeńskim; Formy te nie tylko zachowują istotę pierwotnej nazwy, ale także zawierają subtelny i niepowtarzalny niuans, reprezentujący specyfikę kulturową i językową każdego kontekstu.

W wielu regionach planety praktyka zamiany imion męskich na ich żeńskie odpowiedniki dała początek szerokiej gamie alternatyw, które zachowują istotę i brzmienie Gogi. Praktyka ta dała początek imionom dla dziewcząt, które wielokrotnie zyskały popularność i uznanie w ich ojczystych językach oraz w innych kontekstach kulturowych.

Serbski:

đurađaDjuradja

Chorwacki:

đurđađurđica

Angielski:

GeenaGenaGeorgeannaGeorgeneGeorgettaGeorgiaGeorgianaGeorgiannaGeorgieGeorginaGinaJeanaJeannaJorja

Rumuński:

GeorgetaGeorgiana

Francuski:

GeorgetteGeorgineGigi

Grecki:

GeorgiaGiorgia

Węgierski:

GeorginaGyörgyiGyörgyike

Hiszpański:

Georgina

Bułgarski:

GerganaGerginaGinka

Włoski:

GinaGiorgiaGiorgina

Czeski:

Jiřina

Litewski:

Jurgita

W tej części pokażemy Ci zbiór żeńskich form Gogi ułożonych według języka, co pozwoli Ci odkryć, jak tradycyjne imię przekształca się w żeńskie w różnych kulturach. Od bardziej bezpośrednich wersji po interpretacje, które w innowacyjny sposób odzwierciedlają istotę Gogi, ta kategoryzacja zapewnia wzbogacającą wizję.

Formy żeńskie Gogi nie są zwykłymi przekształceniami oryginalnej nazwy; raczej ujawniają subtelności, które różne języki i kultury odciskają na tym samym określeniu. Każdy język w szczególny sposób przekształca, upiększa i niuansuje Gogi, tworząc w ten sposób kobiece wersje, które odpowiadają wyjątkowej wrażliwości i dziedzictwu odpowiednich środowisk.