Wersje żeńskie Hennie pogrupowane według języka

Część Hennie, choć powszechnie łączona z formą męską, przeszła bogatą ewolucję i przekształciła się w różne odmiany żeńskie w wielu kulturach i językach. Te adaptacje nie tylko zachowują istotę nazwy źródłowej, ale także dodają niuansu delikatności i wyjątkowości, symbolizując specyfikę kulturową i językową, jaką oferuje każdy zakątek świata.

W wielu zakątkach planety praktyka modyfikowania imion męskich w celu stworzenia ich żeńskich odpowiedników dała początek bogatej różnorodności alternatyw, które zachowują zarówno istotę, jak i brzmienie Hennie. Ta ewolucja doprowadziła do pojawienia się imion żeńskich, które przy kilku okazjach zyskały własną sławę, używane zarówno w ich języku ojczystym, jak i w niezliczonych kontekstach międzynarodowych.

Holenderski:

DrikaHeintjeHendrikaHendrikjeHendrinaHennyHenriëtteHenrietteInaJetJettaRika

Włoski:

EnricaEnrichetta

Hiszpański:

Enriqueta

Angielski:

EttaEttieHallieHarrietHarriettHarriettaHarrietteHattieHattyHenriettaHettie

Niemiecki:

HeikeHeinrikeHenrietteHenrikeRike

Niskoniemiecki:

Heike

Fiński:

HennaHenriettaHenriikkaRiikaRiikka

Duński:

HennyHenrietteJette

Norweski:

HennyHenriette

Szwedzki:

HennyHenriettaHenrikaRika

Węgierski:

HenriettHenrietta

Francuski:

Henriette

Litewski:

Henrika

Polski:

Henryka

łotewski:

Inta

Czeski:

JindřiškaJindra

W tej sekcji oferujemy kompendium kobiecych przejawów Hennie uporządkowanych według języków, pozwalające odkryć, w jaki sposób tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską formę poprzez różne tradycje kulturowe. Od bardziej bezpośrednich interpretacji po opcje, które w innowacyjny sposób odzwierciedlają istotę Hennie, ta kompilacja zapewnia wzbogacającą wizję.

Żeńskie formy Hennie nie są zwykłą reinterpretacją pierwotnej nazwy; są raczej fascynującym odzwierciedleniem tego, jak różne języki i tradycje wnoszą własne niuanse do tej samej koncepcji. Każdy język przekształca nazwę Hennie w wyjątkowy sposób, zmiękczając ją, modyfikując lub upiększając, tworząc warianty, które współgrają z wrażliwością kulturową i dziedzictwem każdego regionu.