Wersje żeńskie Ioseb uporządkowane według języka

Imię Ioseb, choć często łączone z formą męską, przeszło metamorfozę, dostosowując się do różnych wyrażeń żeńskich w wielu kulturach i językach. Te żeńskie warianty nie tylko zachowują istotę oryginalnej nazwy, ale także zawierają subtelny i niepowtarzalny niuans, który podkreśla specyfikę kulturową i językową każdego obszaru.

W wielu zakątkach planety praktyka modyfikowania imion męskich w celu stworzenia ich żeńskich odpowiedników dała początek bogatemu zakresowi możliwości, które pozwalają zachować zarówno esencję, jak i melodię Ioseb. W wyniku tego procesu powstały imiona żeńskie, które wielokrotnie zyskały popularność dzięki swoim zasługom, adoptując się nie tylko w ich języku ojczystym, ale także w różnych kulturach.

Holenderski:

FiekeFienFieneJosefienJosephineJozefienPien

Francuski:

FifiJoséeJoséphineJosèpheJosetteJosianeJosianne

Chorwacki:

FinkaJosipaJožicaJozefina

Włoski:

GiosettaGiuseppaGiuseppinaGiusiGiusyPina

Fiński:

IinaJosefiina

Angielski:

JoJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJosephaJosephinaJosephineJoseyJosiePosiePosy

Polski:

JózefaJózefina

Portugalski:

JosefaJosefina

Hiszpański:

JosefaJosefinaPepita

Czeski:

Josefína

Szwedzki:

JosefinJosefinaJosefine

Duński:

Josefine

Niemiecki:

JosefineJosephaJosephine

Norweski:

Josefine

Kataloński:

Josepa

Słowieński:

JožefaJožicaJozefaPepca

Węgierski:

Jozefa

Słowacki:

Jozefína

Tutaj znajdziesz listę żeńskich interpretacji imienia Ioseb, uporządkowanych według języka, co pozwoli Ci odkryć, w jaki sposób tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską formę poprzez różne tradycje kulturowe. Od bezpośrednich reinterpretacji po adaptacje, które w innowacyjny sposób odzwierciedlają ducha Ioseb, ta kategoria zapewnia szeroką i zróżnicowaną wizję.

Żeńskie formy Ioseb nie są po prostu zmianami pierwotnego imienia; są raczej żywym odzwierciedleniem tego, jak różne języki i kultury wzbogacają i przekształcają tę samą koncepcję. Każdy język ma swój własny styl upiększania, niuansowania lub reinterpretacji nazwy Ioseb, tworząc żeńskie wersje, które rezonują ze szczególną wrażliwością i zwyczajami różnych regionów.