Głosy żeńskie według Kristians Organizowane według języka

Imię Kristians, choć często łączone z formą męską, przeszło proces transformacji i adaptacji, w wyniku którego w różnych kulturach i językach powstały odmiany żeńskie. Te formy żeńskie nie tylko zachowują istotę nazwy, która je poprzedza, ale także zapewniają subtelny i niepowtarzalny niuans, który odzwierciedla specyfikę kulturową i językową każdej społeczności.

W wielu regionach planety praktyka przekształcania imion męskich na ich żeńskie odpowiedniki stworzyła szeroką gamę alternatyw, które zachowują zarówno znaczenie, jak i muzykalność Kristians. W wyniku tego procesu powstała seria imion żeńskich, które przy wielu okazjach zyskały dużą popularność dzięki swoim zasługom, używane w ich oryginalnym języku oraz w różnych kulturach na całym świecie.

Szkocki gaelicki:

CairistìonaCiorstaidh

Holenderski:

ChrisChristelChristinaChristineInaIneKristelStienTinaTineke

Angielski:

ChrisChrissieChrissyChristaChristenChristiChristianaChristieChristinaChristineChristyCristenInaKierstenKikiKirstenKrisKristaKristeenKristenKristiKristiaKristieKristinKristinaKristineKristyKrystenKrystinaKrystineKyrstenTianaTiannaTina

Niemiecki:

ChrisChristaChristelChristianeChristinChristinaChristineInaKerstinKikiKristaKristianeKristinKristinaKristineTina

Duński:

ChristaChristelChristinaChristineInaKirstenKirstineKristinaKristineStinaStineTinaTine

Francuski:

ChristèleChristelChristelleChristianeChristianneChristineChrystelle

Norweski:

ChristelChristinChristinaChristineInaIneKineKirstenKjerstiKjerstinKristinKristinaKristineStinaStineTinaTine

Szwedzki:

ChristelChristinChristinaChristineInaKerstiKerstinKiaKjerstinKristinKristinaKristineStinaTina

Późno rzymski:

Christiana

Grecki:

Christina

Włoski:

CristianaCristinaTina

Portugalski:

CristianaCristina

Rumuński:

CristianaCristina

Kataloński:

Cristina

Hiszpański:

Cristina

Walijski:

Cristyn

Bułgarski:

HristinaKristina

Macedoński:

HristinaTina

Serbski:

HristinaKristina

Fiński:

IinaKiiaKirsiKirstiKristaKristiinaStiinaTiina

łotewski:

InaKristaKristīnaKristīneKristiāna

Słowieński:

InaInjaKristinaTinaTinkara

Estoński:

KerstiKristaKristelKristiKristiinaKristinKristinaTiina

Ukraiński:

Khrystyna

Hawajski:

Kilikina

Szkocki:

KirsteenKirstieKirstinKirsty

Baskijski:

Kistiñe

Islandzki:

KristínKristjana

Słowacki:

Kristína

Albański:

Kristina

Chorwacki:

KristinaTina

Czeski:

KristinaKristýna

Farerski:

Kristina

Litewski:

Kristina

Rosyjski:

Kristina

Gruziński:

Kristine

Węgierski:

Krisztina

Polski:

KrysiaKrystianaKrystyna

W tej części witryny oferujemy kompendium żeńskich adaptacji Kristians, sklasyfikowanych według języka, co daje możliwość odkrycia, w jaki sposób ponadczasowe imię przekształca się w jego żeńską wersję poprzez różne tradycje kulturowe. Od bardziej bezpośrednich interpretacji po opcje, które w innowacyjny sposób przywołują istotę Kristians, ta kompilacja zapewnia wzbogacającą i różnorodną wizję.

Formy żeńskie Kristians nie są zwykłymi przekształceniami oryginalnej nazwy, ale raczej odzwierciedlają wzbogacającą różnorodność języków i kultur, które dodają charakterystycznych niuansów temu samemu symbolowi. Każdy język ma swój własny styl, który pozwala osłodzić, zmienić lub upiększyć nazwę Kristians, tworząc w ten sposób kobiece wersje, które współgrają z wrażliwością i specyfiką każdego regionu.