Kobiece interpretacje Luděk posortowane według języka

Zmienna Luděk, choć często kojarzona jest z jej formą męską, z biegiem czasu ulegała przemianom, przyjmując żeńskie wersje w różnych kulturach i językach. Te kobiece adaptacje zachowują istotę oryginalnej nazwy, jednocześnie nadając elegancki i niepowtarzalny niuans, który współbrzmi ze specyfiką kulturową i językową każdego kontekstu.

W różnych zakątkach planety zjawisko modyfikowania imion męskich w celu stworzenia ich żeńskich odpowiedników dało początek fascynującej różnorodności alternatyw, które zachowują znaczenie i muzykalność Luděk. Ta ewolucja doprowadziła do tego, że niektóre imiona żeńskie stały się bardzo rozpoznawalne w ich oryginalnym języku i w innych kulturach, zyskując popularność same w sobie.

Niemiecki:

AloisiaAloysiaLouisaLouiseLuiseLulu

Czeski:

Aloisie

Słowacki:

AlojziaLujza

Chorwacki:

Alojzija

Słowieński:

Alojzija

Włoski:

GinaLudovicaLuigiaLuiginaLuisaLuisella

Szkocki gaelicki:

Liùsaidh

Litewski:

Liudvika

Kataloński:

Lluïsa

Szwedzki:

LoLouiseLovaLovisLovisa

Holenderski:

LoesLouisaLouise

Angielski:

LouLouellaLouisaLouiseLuellaLulaLulu

Francuski:

LouLouiseLouisetteLouison

Duński:

Louise

Norweski:

LouiseLovise

Grecki:

Louiza

Fiński:

Loviisa

Estoński:

Loviise

Polski:

LudwikaLuiza

Portugalski:

Luísa

łotewski:

Luīze

Hiszpański:

LuisaLuisinaLuisita

Portugalski (brazylijski):

Luiza

Rumuński:

Luiza

Węgierski:

Lujza

Maoryski:

Ruiha

W tej sekcji oferujemy kompendium żeńskich form Luděk uporządkowanych według języków, co pozwala odkryć ewolucję tradycyjnego imienia do żeńskiego poprzez różne tradycje kulturowe. Od bezpośrednich adaptacji po reinterpretacje, które w innowacyjny sposób odzwierciedlają ducha Luděk, ten katalog zapewnia wzbogacającą wizję.

Formy żeńskie Luděk reprezentują znacznie więcej niż proste modyfikacje oryginalnej nazwy; Są świadectwem tego, jak różne języki i tradycje kulturowe wzbogacają i przekształcają tę samą ideę. Każdy język wnosi swój własny styl, zmiękczając, zmieniając lub upiększając nazwę Luděk, tworząc żeńskie warianty, które współgrają ze specyfiką i lokalnymi zwyczajami każdej społeczności.