Dostosowania w tonacji żeńskiej Ludovic uporządkowane według języka

Chociaż Ludovic jest powszechnie łączony z formą męską, przeszedł proces ewolucji, który pozwolił mu przyjąć różne żeńskie odmiany w wielu kulturach i językach. Dostosowania te nie tylko zachowują rdzeń oryginalnej nazwy, ale także zawierają subtelny i niepowtarzalny niuans, który przywołuje specyfikę kulturową i językową każdego środowiska.

W różnych zakątkach planety praktyka modyfikowania imion męskich w celu stworzenia ich żeńskich odpowiedników dała początek szerokiej gamie alternatyw, które zachowują istotę i brzmienie Ludovic. W wyniku tego procesu powstały imiona żeńskie, które wielokrotnie zyskały sławę dzięki swoim zasługom, używane nie tylko w ich języku ojczystym, ale także w różnych kulturach na całym świecie.

Niemiecki:

AloisiaAloysiaLouisaLouiseLuiseLulu

Czeski:

Aloisie

Słowacki:

AlojziaLujza

Chorwacki:

Alojzija

Słowieński:

Alojzija

Włoski:

GinaLudovicaLuigiaLuiginaLuisaLuisella

Szkocki gaelicki:

Liùsaidh

Litewski:

Liudvika

Kataloński:

Lluïsa

Szwedzki:

LoLouiseLovaLovisLovisa

Holenderski:

LoesLouisaLouise

Angielski:

LouLouellaLouisaLouiseLuellaLulaLulu

Francuski:

LouLouiseLouisetteLouison

Duński:

Louise

Norweski:

LouiseLovise

Grecki:

Louiza

Fiński:

Loviisa

Estoński:

Loviise

Polski:

LudwikaLuiza

Portugalski:

Luísa

łotewski:

Luīze

Hiszpański:

LuisaLuisinaLuisita

Portugalski (brazylijski):

Luiza

Rumuński:

Luiza

Węgierski:

Lujza

Maoryski:

Ruiha

W tej sekcji przedstawiamy kompendium żeńskich form Ludovic, pogrupowanych według języka, co pozwala odkryć sposób, w jaki tradycyjne imię jest przekształcane i odrzucane na żeńskie w różnych tradycjach kulturowych. Od bezpośrednich interpretacji po wariacje, które w innowacyjny sposób reinterpretują osobowość Ludovic, ta kolekcja zapewnia wzbogacające spojrzenie na różne możliwości.

Formy żeńskie Ludovic nie są zwykłymi zmianami oryginalnej nazwy, ale raczej odzwierciedlają bogactwo języków i kultur, które nadają swojej wyjątkowości temu samemu terminowi. Każdy język ma swój własny sposób wzbogacania, przekształcania lub upiększania nazwy Ludovic, dając początek kobiecym odmianom, które rezonują z wrażliwością i zwyczajami jego specyficznego środowiska.