Lesbijskie warianty Paddy uporządkowane według języka

Termin Paddy, często łączony z formą męską, z biegiem czasu przeszedł transformację, a w różnych tradycjach i językach pojawiły się jego żeńskie odmiany. Te kobiece adaptacje zachowują istotę oryginalnej nazwy, wprowadzając jednocześnie subtelny i charakterystyczny niuans, który przywołuje specyfikę kulturową i językową każdego miejsca.

W różnych regionach planety praktyka modyfikowania imion męskich w celu stworzenia ich żeńskich odpowiedników dała początek fascynującej różnorodności opcji, które zachowują istotę i barwę Paddy. Ta zmiana zaowocowała serią imion żeńskich, które wielokrotnie zyskały popularność i są używane w ich ojczystym języku oraz w różnych zakątkach świata.

Irlandzki:

Pádraigín

Angielski:

PatPatricePatriciaPatsyPattiPattiePattyTreciaTreshaTriciaTrishTrisha

Polski:

PatiPatkaPatrycja

Hiszpański:

PatiPatricia

Słowacki:

PatkaPatrícia

Węgierski:

Patrícia

Portugalski:

Patrícia

łotewski:

Patrīcija

Niemiecki:

Patricia

Późno rzymski:

Patricia

Czeski:

Patricie

Chorwacki:

Patricija

Litewski:

Patricija

Słowieński:

Patricija

Bułgarski:

Patritsiya

Rosyjski:

Patritsiya

Włoski:

Patrizia

W tej kategorii oferujemy kompendium żeńskich adaptacji imienia Paddy, uporządkowane według języka, pozwalające odkryć sposób, w jaki ponadczasowe imię przekształca się w kobiecy świat poprzez różne tradycje kulturowe. Od najbardziej bezpośrednich interpretacji po te, które w genialny sposób oddają ducha Paddy, ta kompilacja zapewnia bogatą panoramę opcji.

Formy żeńskie Paddy nie są zwykłymi przekształceniami nazwy w jej pierwotnej formie, ale raczej odzwierciedlają bogactwo języków i kultur, zapewniając charakterystyczne interpretacje tego samego znaczenia. Każdy język prezentuje swój własny sposób dopracowania, zmiany lub ozdabiania nazwy Paddy, co daje początek odmianom żeńskim, które dostosowują się do wrażliwości i dziedzictwa każdej społeczności.