Wersje żeńskie Stefek uporządkowane według języka połączenia.

Imię Stefek, choć często łączone z męską alternatywą, z biegiem czasu przeszło transformację, przyjmując różne formy żeńskie w różnych kulturach i językach. Te żeńskie warianty zachowują istotę nazwy założycielskiej, jednocześnie wprowadzając subtelny i niepowtarzalny niuans, odzwierciedlający specyfikę kulturową i językową każdego miejsca.

W różnych zakątkach planety praktyka przekształcania imion męskich w ich żeńskie odpowiedniki dała początek fascynującej gamie alternatyw, które zachowują esencję i urok Stefek. Ta ewolucja dała początek imionom żeńskim, które przy wielu okazjach zyskały znaczną sławę, przyjmowane nie tylko w ich oryginalnym języku, ale także w różnych kulturach na całym świecie.

Francuski:

étiennetteFannyStéphanie

Portugalski:

Estefânia

Hiszpański:

Estefanía

Węgierski:

FanniStefánia

Hawajski:

Kekepania

Czeski:

štěpánka

Chorwacki:

štefaštefanijaštefica

Słowacki:

štefánia

Słowieński:

štefanijaštefka

Rumuński:

ștefanaștefania

Bułgarski:

StefanaStefaniStefaniyaStefka

Serbski:

Stefana

Angielski:

StefaniStephStephaniStephaniaStephanieStephanyStevie

Grecki:

Stefania

Włoski:

Stefania

Polski:

StefaniaStefcia

Duński:

Stefanie

Holenderski:

Stefanie

Niemiecki:

StefanieSteffiSteffieStephanie

Litewski:

Stefanija

Macedoński:

Stefanija

Rosyjski:

Stefaniya

Ukraiński:

Stefaniya

Tutaj znajdziesz kompendium, które gromadzi żeńskie formy Stefek, uporządkowane według języka, co pozwala odkryć, jak tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską wersję w różnych kulturach. Od bardziej bezpośrednich adaptacji po wersje, które w innowacyjny sposób interpretują istotę Stefek, ta kompilacja zapewnia wzbogacającą perspektywę.

Żeńskie formy Stefek nie są jedynie odmianami oryginalnej nazwy; Odzwierciedlają bogactwo i różnorodność języków i kultur, które dodają unikalnych niuansów wspólnej koncepcji. Każdy język oferuje swoje charakterystyczne podejście do udoskonalania, upiększania lub przekształcania nazwy Stefek, tworząc żeńskie wersje, które są zgodne z wrażliwością i tradycjami dominującymi w każdym regionie.