Kobiece interpretacje Xurxo pogrupowane według języka

Termin Xurxo, często łączony z formą męską, z biegiem czasu ulegał przemianom, objawiając się różnymi żeńskimi odmianami, które wzbogacają jego znaczenie. Dostosowania te nie tylko zachowują istotę oryginalnej nazwy, ale także zawierają subtelny i niepowtarzalny niuans, który podkreśla specyfikę kulturową i językową każdego miejsca.

W wielu regionach planety praktyka modyfikowania imion męskich na ich formy żeńskie dała początek szerokiej gamie alternatyw, które zachowują esencję i melodię Xurxo. Ta ewolucja dała początek imionom żeńskim, które często osiągały znaczną popularność, używane nie tylko w ich oryginalnym języku, ale także w różnych kontekstach międzynarodowych.

Serbski:

đurađaDjuradja

Chorwacki:

đurđađurđica

Angielski:

GeenaGenaGeorgeannaGeorgeneGeorgettaGeorgiaGeorgianaGeorgiannaGeorgieGeorginaGinaJeanaJeannaJorja

Rumuński:

GeorgetaGeorgiana

Francuski:

GeorgetteGeorgineGigi

Grecki:

GeorgiaGiorgia

Węgierski:

GeorginaGyörgyiGyörgyike

Hiszpański:

Georgina

Bułgarski:

GerganaGerginaGinka

Włoski:

GinaGiorgiaGiorgina

Czeski:

Jiřina

Litewski:

Jurgita

W tym obszarze oferujemy kompendium żeńskich form Xurxo, uporządkowanych według języków, dzięki czemu masz możliwość odkrycia, w jaki sposób tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską wersję poprzez różne tradycje kulturowe. Od bardziej bezpośrednich interpretacji po ewolucje, które genialnie odzwierciedlają istotę Xurxo, ta kategoryzacja zapewnia wzbogacającą i zróżnicowaną wizję.

Żeńskie formy Xurxo nie ograniczają się do bycia zwykłymi zmianami oryginalnej nazwy, ale raczej odzwierciedlają bogatą różnorodność wyrażeń kulturowych i językowych, które wzbogacają to samo znaczenie. Każdy język oferuje swój własny, szczególny akcent, przekształcając i upiększając nazwę Xurxo w sposób odzwierciedlający wyjątkową wrażliwość i dziedzictwo każdej społeczności.