Agata przez wieki utrzymywał zauważalny związek ze swoim żeńskim odpowiednikiem w różnych tradycjach i cywilizacjach, jednakże, podobnie jak w przypadku wielu imion, pojawiło się wiele form męskich, które zachowują jego autentyczną esencję, będąc jednocześnie dostosowującymi się do specyfiki różnych środowiska językowe i kulturowe. Te męskie warianty, choć czasami niezauważone, stanowią solidną i niepowtarzalną opcję, która odzwierciedla zarówno brzmienie, jak i znaczenie pierwotnego imienia.
W wielu regionach świata imiona kobiece często stają się ich męskimi odpowiednikami poprzez subtelne zmiany w ich składzie, polegające na włączeniu lub zmianie końcówek lub fonetycznym dostosowaniu imienia w celu dostosowania go do konwencji językowych określonego języka. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które wielokrotnie zyskują niepowtarzalną osobowość, używane w różnych sytuacjach, od najbardziej formalnych po najbardziej intymne. Na przykład Agata można zmienić z imienia żeńskiego na imię męskie za pomocą tych sprytnych zmian.
Poniżej przedstawiamy zestawienie męskich odmian Agata uporządkowanych według języka. To kompendium zapewni szczegółowe spojrzenie na to, jak to imię przekształca się w męską formę w różnych tradycjach, zapewniając wzbogacające spojrzenie na wiele sposobów, w jakie jedno imię może rozwijać się w różnych kontekstach kulturowych.
Męskie warianty Agata demonstrują zdolność imion do przekształcania się i odkrywania na nowo na przestrzeni historii i różnych tradycji kulturowych. Każdy język prezentuje swój własny sposób modyfikowania nazwy Agata w kierunku formy męskiej, generując szereg możliwości, które respektują istotę nazwy oryginalnej, dostosowując się jednocześnie do niuansów językowych i kulturowych każdego miejsca.