Męskie interpretacje Bohdana skatalogowane według języka

Od czasów starożytnych Bohdana utrzymywał nieodłączny związek ze swoją żeńską formą poprzez różne tradycje kulturowe, ale podobnie jak inne imiona ustąpił miejsca formom męskim, które zachowują jego podstawową istotę, elegancko dostosowując się do różnych kontekstów językowych i społecznych. Chociaż te męskie warianty mogą nie być tak rozpoznawalne w niektórych regionach, reprezentują wyjątkową i silną opcję, która odzwierciedla zarówno rezonans, jak i znaczenie oryginalnej nazwy.

W różnych regionach świata imiona żeńskie często stają się ich męskimi odpowiednikami poprzez proste zmiany w ich formie, polegające na włączeniu lub zmianie końcówek lub dostosowaniu brzmienia imienia do zasad języka pytanie. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które często nabierają niepowtarzalnej esencji i są używane w wielu sytuacjach, czy to w sytuacjach formalnych, czy w intymnym środowisku rodzinnym, jak ma to miejsce w przypadku imię .

Białoruski:

Bahdan

Macedoński:

BobanBogdan

Serbski:

BobanBogdan

Bułgarski:

Bogdan

Chorwacki:

Bogdan

Polski:

BogdanBohdan

Rumuński:

Bogdan

Rosyjski:

Bogdan

Słowieński:

Bogdan

Starosłowiański:

Bogodanŭ

Czeski:

Bohdan

Słowacki:

Bohdan

Ukraiński:

Bohdan

Poniżej oferujemy kompendium męskich odmian Bohdana, sklasyfikowanych według danego języka. Organizacja ta da Ci możliwość zbadania, jak to imię przekształca się w męską formę w różnych kulturach, zapewniając wzbogacające spojrzenie na wiele sposobów, w jakie może rozwijać się to samo imię.

Męskie przejawy Bohdana ilustrują sposób, w jaki nazwy mogą przekształcać się i różnicować na przestrzeni historii i różnych tradycji. Każdy język ma swoją specyfikę podczas modyfikowania nazwy Bohdana w celu dostosowania jej do formy męskiej, tworząc w ten sposób bogatą różnorodność alternatyw, które zachowują ducha oryginalnej nazwy, dostosowując się jednocześnie do konwencji językowych i kulturowych każdego miejsca.