Męskie wersje Jacomina uporządkowane według języka

Na przestrzeni historii imię Jacomina było ściśle powiązane z jego żeńską formą w różnych tradycjach kulturowych, jednakże, podobnie jak w przypadku wielu innych imion, wyłonił się repertuar wariantów męskich, które zachowują swoją pierwotną istotę, a jednocześnie integrują się z różnymi językami i środowiska kulturowe. Te formy męskie, choć mogą być mniej znane w niektórych kręgach, stanowią silną i niepowtarzalną opcję, która odzwierciedla zarówno muzykalność, jak i głębię znaczenia imienia w jego pierwotnej formie.

W różnych kulturach na całym świecie imiona żeńskie często ulegają transformacji w kierunku ich męskich odpowiedników poprzez subtelne zmiany w ich formie, czy to poprzez dodanie nowych końcówek, dostosowanie niektórych sylab czy dostosowanie dźwięków do konwencji językowych danego języka . Ten proces adaptacji generuje imiona męskie, które przy niezliczonych okazjach zyskują swoją niepowtarzalność, będąc używane w najróżniejszych środowiskach, od najbardziej formalnych po najbardziej intymne, gdzie starają się uhonorować korzenie pierwotnego imienia, podobnie jak przypadek Jacomina.

Hebrajski:

AkibaAkivaYaakovYakov

Holenderski:

CobusCoosJaapJacobJacobusJakobKobusKoosSjaakSjakie

Włoski:

GiacobbeGiacomoIacopoJacopoLapo

Ormiański:

HagopHakob

Szkocki:

HamishJamie

Maoryski:

Hemi

Biblijna łacina:

IacobIacobus

Rumuński:

Iacob

Późno rzymski:

IacomusJacobus

Galicyjski:

IagoXacobeXaime

Portugalski:

IagoJacóJaime

Walijski:

Iago

Biblijna greka:

IakobIakobos

Gruziński:

IakobKoba

Hawajski:

IakopaKimo

Grecki:

Iakovos

Staro-cerkiewno-słowiański:

Iakovŭ

Duński:

IbJacobJakobJeppe

Czeski:

JákobJakub

Węgierski:

JákobJakab

Farerski:

Jákup

Estoński:

JaagupJaakJaakob

Flamandzki:

JaakKobe

Fiński:

JaakkoJaakobJaakoppiJaskaJimi

Francuski:

JackyJacques

Biblijny:

JacobJames

Angielski:

JacobJaiJakeJamesJayJaycobJayeJaymesJebJemJemmyJimJimiJimmyKoby

żydowski:

Jacob

Norweski:

JacobJakob

Szwedzki:

JacobJakob

Hiszpański:

JacoboJaimeYago

Kornwalijski:

Jago

Słowieński:

JakaJakobJaša

Baskijski:

Jakes

Niemiecki:

JakobJockel

Islandzki:

Jakob

Chorwacki:

JakovJakša

Macedoński:

Jakov

Serbski:

JakovJakša

Polski:

JakubKuba

Słowacki:

Jakub

Fryzyjski:

Japik

Literatura:

Jaques

Kataloński:

JaumeJaumet

łotewski:

Jēkabs

Litewski:

Jokūbas

Jidysz:

KapelKoppelYankel

Irlandzki:

SéamasSéamusShamusSheamus

Szkocki gaelicki:

Seumas

Biblijny hebrajski:

Yaakov

Arabski:

YacoubYakubYaqoobYaqub

Afryka Zachodnia:

Yacouba

Hausa:

Yaƙubu

Białoruski:

Yakau

Ukraiński:

Yakiv

Bułgarski:

Yakov

Rosyjski:

YakovYasha

Turecki:

Yakup

W tej sekcji oferujemy zarys męskich wariantów Jacomina, pogrupowanych według języka. Organizacja ta pomoże Ci odkryć różne sposoby, w jakie to imię przekształca się w jego męską wersję w różnych tradycjach kulturowych, zapewniając wzbogacające spojrzenie na liczne trajektorie, którymi imię może podążać na przestrzeni czasu.

Męskie formy Jacomina ujawniają zdolność imion do przekształcania się i różnicowania w czasie i w różnych tradycjach kulturowych. W każdym języku istnieje unikalny sposób modyfikacji nazwy Jacomina tak, aby dostosowała się ona do rodzaju męskiego, generując w ten sposób szereg alternatyw, które zachowują istotę oryginalnej nazwy, dostosowując się jednocześnie do konwencji językowych i społecznych każdego obszaru. < /p>