Męskie interpretacje Jools uporządkowane według języka

Imię Jools zachowało zauważalny związek ze swoją żeńską formą w różnych kulturach, jednakże, podobnie jak w przypadku wielu innych imion, pojawiły się warianty męskie, które zachowują swoją pierwotną istotę, dostosowując się do niuansów różnych środowisk językowych i kulturowych. Te formy męskie, choć często mniej popularne, stanowią silną i niepowtarzalną opcję, która odzwierciedla zarówno muzykalność, jak i wewnętrzne znaczenie pierwotnego imienia.

W różnych regionach planety często obserwuje się, jak imiona żeńskie przechodzą metamorfozę w swoje męskie odpowiedniki poprzez subtelne zmiany w ich formie, które mogą obejmować dodanie końcówek lub dostosowania fonetyczne, które odpowiadają specyfice językowej każdego języka. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które często osiągają wyrazistą esencję, odnajdując swoje miejsce w różnorodnych środowiskach, od najbardziej formalnych po najbardziej intymne i swojskie. W ten sposób na przykład nazwa Jools zostaje wymyślona na nowo, zyskując niuanse, które pozwalają jej rozkwitać w nowych okolicznościach.

Włoski:

Giulio

Rumuński:

Iuliu

Starożytny Rzymianin:

IuliusJulius

Portugalski:

Júlio

Słowacki:

Július

Polski:

JulekJuliusz

Francuski:

Jules

Słowieński:

Julij

Hiszpański:

Julio

Czeski:

Julius

Duński:

Julius

Holenderski:

JuliusJuul

Angielski:

Julius

Fiński:

Julius

Niemiecki:

Julius

Litewski:

Julius

Norweski:

Julius

Szwedzki:

Julius

Galicyjski:

Xulio

Rosyjski:

YuliYuliy

Ukraiński:

Yuliy

Poniżej oferujemy kompendium męskich adaptacji imienia Jools, uporządkowane według ich języka. Ta kategoryzacja umożliwi Ci zbadanie, w jaki sposób to imię przekształca się w jego męski wariant w różnych kulturach, zapewniając wzbogacającą wizję różnych sposobów, w jakie to samo imię może ulegać metamorfozie.

Męskie formy Jools są fascynującym odzwierciedleniem tego, jak nazwy zmieniają się i różnicują w czasie i w różnych tradycjach kulturowych. Każdy język prezentuje swój własny sposób maskulinizacji nazwy Jools, generując w ten sposób szeroką gamę wariantów, które szanują tożsamość oryginalnej nazwy i są zgodne z cechami językowymi i kulturowymi każdej społeczności.