Męskie wersje Josepa uporządkowane według języka

Termin Josepa był łączony z jego żeńską formą w wielu tradycjach na przestrzeni dziejów, jednak podobnie jak inne terminy ewoluował w męskie warianty, które zachowują istotę jego pierwotnego znaczenia, dostosowując się do różnych kontekstów kulturowych i językowych. Te formy męskie, choć czasami niezauważone, zapewniają charakterystyczną i potężną opcję, która odzwierciedla zarówno melodię, jak i znaczenie imienia w jego pierwotnej wersji.

W różnych zakątkach świata często zdarza się, że imiona żeńskie stają się ich męskimi odpowiednikami poprzez subtelne zmiany w ich formie, albo poprzez włączenie lub modyfikację końcówek, albo poprzez adaptację brzmieniową imienia w celu dostosowania go do języka specyfikę konkretnego języka. W wyniku tej transformacji powstają imiona męskie, które wielokrotnie zyskują niepowtarzalną tożsamość, używane w różnorodnych środowiskach, zarówno oficjalnych, jak i rodzinnych. Na przykład Josepa może ewoluować w zaskakujący sposób, który odzwierciedla tę bogatą różnorodność kulturową.

Włoski:

BeppeGiuseppeGiusiPeppePeppiPeppinoPinoPippo

Korsykański:

Ghjaseppu

Maoryski:

Hohepa

Ormiański:

Hovsep

Gruziński:

IosebSoso

Biblijna greka:

IosephIoses

Biblijna łacina:

Ioseph

Późno rzymski:

Iosephus

Grecki:

Iosif

Rumuński:

Iosif

Rosyjski:

IosifOsip

Staro-cerkiewno-słowiański:

Iosifŭ

Afryka Zachodnia:

IssoufIssoufou

łotewski:

Jāzeps

Holenderski:

JefJoepJoopJoosJoostJosJosephusJozefSjef

Angielski:

JoJodyJoeJoeyJojoJosephJosey

Niemiecki:

JoJoschkaJosefJosephJuppSeppSeppel

Farerski:

Jósef

Islandzki:

Jósef

Węgierski:

JóskaJózsefJózsi

Polski:

Józef

Esperanto:

JoĉjoJozefo

Estoński:

Joosep

Fiński:

JooseppiJuuso

Chorwacki:

JoškoJosipJosoJozo

Filipiński:

Jose

Hiszpański:

JoseJosepePepePepito

Francuski:

JoséJoseph

Portugalski:

JoséZezé

Oksytański:

Josèp

Baskijski:

Joseba

Czeski:

Josef

Duński:

Josef

Norweski:

Josef

Szwedzki:

Josef

Kataloński:

Josep

Biblijny:

JosephJoses

Historia:

Josephus

Macedoński:

Josif

Serbski:

Josif

Słowieński:

JosipJožeJožef

Albański:

JozefZef

Słowacki:

Jozef

Litewski:

JuozapasJuozas

Bośniacki:

Jusuf

Indonezyjski:

JusufYusuf

Szkocki gaelicki:

Seòsaidh

Irlandzki:

Seosamh

Galicyjski:

Xosé

Turkmeni:

ýusup

Biblijny hebrajski:

Yosef

Hebrajski:

Yosef

Bułgarski:

Yosif

Tatar:

Yosif

Jidysz:

Yossel

Ukraiński:

Yosyp

Arabski (Maghrebi):

Youcef

Urdu:

Yousaf

Arabski:

YousefYoussefYusefYusuf

Perski:

YousefYusef

Azerbejdżański:

Yusif

Bengalski:

Yusuf

Paszto:

Yusuf

Tadżycki:

Yusuf

Turecki:

Yusuf

Uzbecki:

Yusuf

Ujgur:

Yusup

Somalijski:

Yuusuf

Poniżej oferujemy kompendium męskich odmian Josepa, podzielonych według języka. To ustawienie zapewni ci wzbogacający wgląd w to, jak to imię przekształca się w jego męską wersję w różnych kulturach, pozwalając ci odkryć bogatą różnorodność sposobów, w jakie to samo imię może się rozwijać.

Męskie odmiany Josepa w fascynujący sposób ilustrują zdolność nazw do przekształcania i dostosowywania się na przestrzeni historii oraz między różnymi tradycjami kulturowymi. Każdy język ma swój własny sposób modyfikowania nazwy Josepa do formatu rodzaju męskiego, tworząc w ten sposób szereg alternatyw, które zachowują ducha oryginalnej nazwy, jednocześnie dostosowując się do lokalnych konwencji językowych i kulturowych.