Męskie wersje Jožefa uporządkowane według języka

Imię Jožefa na przestrzeni dziejów miało głęboki związek ze swoją żeńską formą w różnych cywilizacjach, jednak dało również początek formom męskim, które zachowują wewnętrzną esencję, dostosowując się jednocześnie do różnych środowisk językowych i kulturowych. Te męskie wersje, choć mogą być mniej rozpoznawalne w niektórych obszarach, stanowią energiczną i niepowtarzalną opcję, która odzwierciedla zarówno muzykalność, jak i znaczenie imienia w jego oryginalnej formie.

W różnych kulturach na całym świecie imiona kobiet często ulegają zmianom, aby stać się ich odpowiednikami w rodzaju męskim, często poprzez subtelności w ich składzie, takie jak dodanie lub modyfikacja niektórych końcówek, lub nawet poprzez adaptację fonetyczną, która pozwala im dostosować się do zasady danego języka. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które przy wielu okazjach zyskują niepowtarzalną tożsamość, używane w najróżniejszych kontekstach, od najbardziej formalnych po najbardziej intymne i znane. W tym sensie Jožefa może przejść znaczącą ewolucję, która odzwierciedla zarówno bogactwo języka, jak i różnorodność tradycji kulturowych.

Włoski:

BeppeGiuseppeGiusiPeppePeppiPeppinoPinoPippo

Korsykański:

Ghjaseppu

Maoryski:

Hohepa

Ormiański:

Hovsep

Gruziński:

IosebSoso

Biblijna greka:

IosephIoses

Biblijna łacina:

Ioseph

Późno rzymski:

Iosephus

Grecki:

Iosif

Rumuński:

Iosif

Rosyjski:

IosifOsip

Staro-cerkiewno-słowiański:

Iosifŭ

Afryka Zachodnia:

IssoufIssoufou

łotewski:

Jāzeps

Holenderski:

JefJoepJoopJoosJoostJosJosephusJozefSjef

Angielski:

JoJodyJoeJoeyJojoJosephJosey

Niemiecki:

JoJoschkaJosefJosephJuppSeppSeppel

Farerski:

Jósef

Islandzki:

Jósef

Węgierski:

JóskaJózsefJózsi

Polski:

Józef

Esperanto:

JoĉjoJozefo

Estoński:

Joosep

Fiński:

JooseppiJuuso

Chorwacki:

JoškoJosipJosoJozo

Filipiński:

Jose

Hiszpański:

JoseJosepePepePepito

Francuski:

JoséJoseph

Portugalski:

JoséZezé

Oksytański:

Josèp

Baskijski:

Joseba

Czeski:

Josef

Duński:

Josef

Norweski:

Josef

Szwedzki:

Josef

Kataloński:

Josep

Biblijny:

JosephJoses

Historia:

Josephus

Macedoński:

Josif

Serbski:

Josif

Słowieński:

JosipJožeJožef

Albański:

JozefZef

Słowacki:

Jozef

Litewski:

JuozapasJuozas

Bośniacki:

Jusuf

Indonezyjski:

JusufYusuf

Szkocki gaelicki:

Seòsaidh

Irlandzki:

Seosamh

Galicyjski:

Xosé

Turkmeni:

ýusup

Biblijny hebrajski:

Yosef

Hebrajski:

Yosef

Bułgarski:

Yosif

Tatar:

Yosif

Jidysz:

Yossel

Ukraiński:

Yosyp

Arabski (Maghrebi):

Youcef

Urdu:

Yousaf

Arabski:

YousefYoussefYusefYusuf

Perski:

YousefYusef

Azerbejdżański:

Yusif

Bengalski:

Yusuf

Paszto:

Yusuf

Tadżycki:

Yusuf

Turecki:

Yusuf

Uzbecki:

Yusuf

Ujgur:

Yusup

Somalijski:

Yuusuf

Poniżej przedstawiamy kompilację męskich wariantów Jožefa, uporządkowanych według języka. Ten wybór da ci perspektywę na to, jak to imię przekształca się w męską formę w różnych kulturach, zapewniając wzbogacającą wizję wielu ewolucji, których to samo imię może doświadczyć na przestrzeni czasu.

Męskie odmiany Jožefa ujawniają fascynujący proces, w wyniku którego nazwy zmieniają się i dostosowują z biegiem czasu i w różnych kontekstach kulturowych. W każdym języku istnieje unikalny sposób modyfikowania nazwy Jožefa, aby dopasować ją do formy męskiej, tworząc różnorodne alternatywy, które zachowują istotę oryginalnej nazwy, jednocześnie dopasowując się do zasad fonetycznych i kulturowych każdego obszaru geograficznego.