Męskie adaptacje Kyriaki uporządkowane według języka

Na przestrzeni dziejów termin Kyriaki był nierozerwalnie powiązany z jego żeńską formą w wielu tradycjach kulturowych; Jednakże, podobnie jak w przypadku innych imion, pojawiło się szereg adaptacji męskich, które zachowują istotę pochodzenia, dostosowując się jednocześnie do różnych kontekstów językowych i kulturowych. Te męskie odmiany, choć być może nie tak popularne w niektórych obszarach, reprezentują wyjątkową i energiczną opcję, która odzwierciedla zarówno brzmienie, jak i głębokie znaczenie oryginalnej nazwy.

W różnych kulturach na całym świecie imiona kobiet często ulegają zmianom w formie, w wyniku czego powstają ich męskie odpowiedniki, co odbywa się poprzez niewielkie zmiany w ich terminologii. Może to obejmować dodanie przyrostków, modyfikację niektórych części nazwy, a nawet dostosowanie brzmienia do zasad danego języka. Efektem tych przemian są imiona męskie, które wielokrotnie zyskują niepowtarzalną osobowość, używane w różnorodnych sytuacjach, zarówno formalnych, jak i bardziej intymnych i swojskich. W tym kontekście Kyriaki jest doskonałym przykładem tego, jak nazwa może ewoluować w różnych środowiskach kulturowych.

Portugalski:

CiríacoCirilo

Hiszpański:

CiríacoCiriacoCirilo

Włoski:

CiriacoCirillo

Słowieński:

Ciril

Angielski:

CyCyril

Późno rzymski:

Cyriacus

Francuski:

CyriaqueCyril

Holenderski:

Cyriel

Czeski:

Cyril

Słowacki:

Cyril

Starożytny grecki:

CyrillusKyriakosKyrillos

Polski:

Cyryl

Macedoński:

KireKirilKiro

Bułgarski:

Kiril

Rosyjski:

Kirill

łotewski:

Kirils

średniowieczny słowiański:

Kirilŭ

Grecki:

Kyriakos

Ukraiński:

Kyrylo

Poniżej oferujemy kompendium męskich form Kyriaki, uporządkowanych według języka. Ta kategoryzacja da ci możliwość zbadania, jak to imię przekształca się w jego męski wariant w różnych kulturach, zapewniając bogaty i różnorodny wgląd w wiele sposobów, w jakie jedno imię może się dostosowywać i różnicować.

Męskie odmiany Kyriaki ujawniają sposób, w jaki nazwy zmieniają się i różnicują w czasie i w różnych kulturach. Każdy język oferuje unikalny sposób modyfikowania nazwy Kyriaki w celu dostosowania jej do rodzaju męskiego, generując w ten sposób bogatą różnorodność opcji, które zachowują istotę oryginalnej nazwy, dostosowując się jednocześnie do cech językowych i tradycji kulturowych każdego miejsca. p>