Męskie wersje Lilia uporządkowane według języka

Imię Lilia ma bogatą historię, w której jego żeńska forma odbiła się szerokim echem w różnych kulturach, ale podobnie jak w przypadku innych imion ewoluowała, dając początek formom męskim, które zachowują istotę jego pochodzenia, dostosowując się w fascynujący sposób do różnych kontekstach językowych i kulturowych. Te męskie wersje, choć często mniej rozpoznawalne, stanowią żywą i niepowtarzalną opcję, która zawiera zarówno brzmienie, jak i znaczenie imienia w jego oryginalnej formie.

W różnych kulturach na całym świecie imiona żeńskie często ulegają przekształceniom w imionach męskich w wyniku subtelności w ich konfiguracji, albo poprzez dodanie różnych przyrostków, zmianę niektórych liter, albo nawet dostosowanie wymowy do dopasowania konwencje językowe danego języka. W wyniku tego procesu modyfikacji powstają imiona męskie, które w wielu przypadkach zyskują unikalną esencję, używane w różnych środowiskach, od najbardziej formalnych po najbardziej bliskie i osobiste, jak ma to miejsce w przypadku Lilia.

Francuski:

Lilian

Rumuński:

Lilian

Poniżej oferujemy kompendium męskich wariantów Lilia, uporządkowane według języka. Ta kompilacja pomoże Ci odkryć, jak to imię przekształca się w męską formę w różnych kulturach, dając bogatą perspektywę na różne sposoby, w jakie pojedyncze imię może się rozwijać i zmieniać.

Męskie formy Lilia ujawniają zdolność imion do przekształcania i wzbogacania się na przestrzeni historii i pomiędzy różnymi tradycjami. Każdy język prezentuje swój własny sposób maskulinizacji nazwy Lilia, tworząc w ten sposób bogatą różnorodność alternatyw, które zachowują ducha oryginalnej nazwy, jednocześnie dopasowując się do specyfiki językowej i społecznej każdego obszaru.