Męskie warianty Nargis uporządkowane według języka

Imię Nargis miało głęboki związek ze swoim żeńskim odpowiednikiem na przestrzeni dziejów w różnych cywilizacjach; Jednakże, podobnie jak w przypadku innych imion, dało to początek formom męskim, które zachowują swojego pierwotnego ducha, doskonale dostosowując się do różnych środowisk językowych i kulturowych. Te męskie formy, choć czasami mniej rozpoznawalne, zapewniają wyjątkową i solidną opcję, która odzwierciedla zarówno muzykalność, jak i istotę imienia w jego pierwotnej wersji.

W różnych kulturach na całym świecie imiona kobiet często ulegają zmianom, aby stać się ich odpowiednikami w rodzaju męskim, często poprzez subtelności w ich składzie, takie jak dodanie lub modyfikacja niektórych końcówek, lub nawet poprzez adaptację fonetyczną, która pozwala im dostosować się do zasady danego języka. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które przy wielu okazjach zyskują niepowtarzalną tożsamość, używane w najróżniejszych kontekstach, od najbardziej formalnych po najbardziej intymne i znane. W tym sensie Nargis może przejść znaczącą ewolucję, która odzwierciedla zarówno bogactwo języka, jak i różnorodność tradycji kulturowych.

Kataloński:

Narcís

Włoski:

Narciso

Portugalski:

Narciso

Hiszpański:

Narciso

Francuski:

Narcisse

Biblijny:

Narcissus

Mitologia grecka:

NarcissusNarkissos

Późno rzymski:

Narcissus

Polski:

Narcyz

Następnie oferujemy kompendium męskich odmian Nargis pogrupowanych według języka. Ta kategoryzacja zapewni Ci wgląd w to, jak to imię zmienia się w jego męską wersję w różnych tradycjach, co pozwoli Ci zbadać wiele sposobów, w jakie pojedyncze imię może rozwijać się w czasie i w różnych kontekstach kulturowych.

Męskie formy Nargis ilustrują sposób, w jaki nazwy mogą się zmieniać i rozwijać w czasie oraz pomiędzy różnymi tradycjami kulturowymi. Każdy język ma specyficzny sposób kształtowania nazwy Nargis, aby dopasować ją do rodzaju męskiego, tworząc w ten sposób szereg alternatyw, które zachowują charakter oryginalnej nazwy, jednocześnie dostosowując się do konwencji językowych i społeczno-kulturowych każdego obszaru.< /p>