Męskie wersje Odilia uporządkowane według języka

Odilia ma na przestrzeni czasu bogatą tradycję łączenia się ze swoją żeńską formą w różnych cywilizacjach; Jednak podobnie jak w przypadku innych imion, doprowadziło to do powstania wersji męskich, które nie tracąc swojej pierwotnej istoty, zostały ukształtowane dla różnych środowisk językowych i kulturowych. Te męskie warianty, choć czasami mogą być mniej rozpoznawalne, stanowią potężną i niepowtarzalną opcję, która odzwierciedla zarówno muzykalność, jak i pochodzenie nazwy w jej oryginalnej formie.

W różnych kulturach na całym świecie imiona nadawane kobietom często ulegają mutacjom, które pozwalają im uzyskać formę męską poprzez dodanie pewnych końcówek lub fonetyczną modyfikację ich struktury, dostosowując się do specyfiki językowej danego języka. Ten proces transformacji nadaje imionom męskim własną niepowtarzalność, czyniąc je odpowiednimi zarówno w środowiskach formalnych, jak i w środowisku rodzinnym, wzbogacając w ten sposób różnorodność imion w społeczeństwie. W ten sposób nazwa Odilia może ewoluować w coś, co rezonuje z kontekstem kulturowym, w którym się znajduje, zachowując swoją istotę, dostosowując się jednocześnie do nowych tożsamości.

Germański:

AudoOdiloOdoOtto

Średniowieczny Francuz:

Eudes

Włoski:

OddoOttoneOttorinoRino

Średniowieczny angielski:

Ode

Francuski:

Odilon

Czeski:

OtaOto

Serbołużycki:

Ota

Słowacki:

Oto

Estoński:

Ott

Duński:

Otto

Holenderski:

Otto

Angielski:

Otto

Fiński:

Otto

Niemiecki:

OttoUdo

Norweski:

Otto

Szwedzki:

Otto

Węgierski:

Ottó

Islandzki:

Ottó

Zapraszamy do zapoznania się z kompilacją męskich odmian Odilia sklasyfikowanych według ich języka. Ta organizacja pozwoli Ci odkryć, jak to imię przekształca się w jego męską wersję poprzez różne tradycje, dając wzbogacające spojrzenie na różnorodne formy, jakie może przybierać.

Męskie odmiany Odilia w fascynujący sposób ilustrują zdolność nazw do transformacji i wzrostu na przestrzeni wieków i pomiędzy różnymi cywilizacjami. Każdy język prezentuje własne podejście do maskulinizacji nazwy Odilia, generując szereg alternatyw, które respektują istotę nazwy oryginalnej, ale są ukształtowane zgodnie z konwencjami językowymi i kulturowymi każdego miejsca.