Odmiany i skróty Màiri w zależności od języka

Imię Màiri cieszy się znaczną popularnością i jest używane w różnych kulturach, co doprowadziło do powstania wielu pseudonimów i wersji skróconych, dostosowujących się do lokalnych dialektów i zwyczajów. Z biegiem lat pojawiły się alternatywne formy Màiri, które odzwierciedlają nie tylko pierwotną istotę nazwy, ale także jej zastosowanie w intymnych, przyjaznych wnętrzach, a nawet w bardziej formalnych kontekstach. W tej sekcji zapraszamy do zapoznania się z obszerną klasyfikacją pseudonimów i skróconych wersji nazwy Màiri, uporządkowanej według najbardziej odpowiednich języków, w których używana jest ta nazwa.

Badanie sposobu, w jaki nazwa tak symboliczna jak Màiri ulega transformacji w różnych językach i tradycjach kulturowych, dostarcza nam fascynującego wglądu w różnorodność językową leżącą u podstaw nomenklatury. Poniżej przedstawiamy kompendium wariantów Màiri w różnych językach, od najbardziej czułych wyrażeń po najbardziej zwięzłe i funkcjonalne wersje.

Fiński:

JaanaMaarikaMaijaMariMarianneMarikaMaritaMarittaMarjattaMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirka

Holenderski:

JetMaaikeManonMarianneMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjanMeikeMiaMiekeMiepMiesRia

Irlandzki:

MáirínMallaidhMaureen

Czeski:

MášaMajaMarika

łotewski:

Mārīte

Estoński:

MaarikaMaiMaiaMaieMalleMareMarikaMaris

Angielski:

MaeMamieMarianMarianneMarielMarindaMarionMaureenMaureneMaurieMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMoMollieMollyMoreenPolliePollyReenie

Islandzki:

Mæja

Bretoński:

Mai

Duński:

MaiMaikenMajMajaMajkenMarenMariannMarianneMiaMie

Norweski:

MaiMaikenMajMajaMarenMariannMarianneMiaMie

Baskijski:

Maia

Fryzyjski:

MaikeMareike

Niemiecki:

MaikeMajaMareikeMarianneMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMitziRia

Szwedzki:

MajMajaMajkenMariannMarianneMarikaMiaMy

Chorwacki:

MajaMareMaricaMarijetaMašaMia

Węgierski:

MajaMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska

Macedoński:

MajaMare

Polski:

MajaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzena

Serbski:

MajaMarica

Słowacki:

MajaMarika

Słowieński:

MajaMancaMareMaricaMarušaMašaMiaMija

Średniowieczny angielski:

MalleMolle

Francuski:

ManonMarianneMarielleMarietteMarionMariseMaryse

Rosyjski:

ManyaMarusyaMashaMiya

Portugalski:

Mariazinha

Włoski:

MaricaMariellaMariettaMarikaMia

Rumuński:

Maricica

Bułgarski:

MarielaMariyka

Hiszpański:

MarielaMaritaMía

Afrykanerski:

Marietjie

Grecki:

MariettaMarika

Gruziński:

Marika

Kataloński:

MarionaOna

Ukraiński:

MariykaMarusya

Galicyjski:

Maruxa

Jidysz:

Mirele

Hebrajski:

Miri

Każda tradycja ma swoje szczególne piętno w postaci modyfikacji nazwy Màiri i urzekające jest obserwowanie, jak ta sama nazwa może przekształcać się w różne wersje w zależności od języka. Od czułych pseudonimów, które przywołują bliskość, po zredukowane formy, które upraszczają codzienną interakcję – te krótkie wariacje ukazują istotę jednostek i społeczeństw, które ich używają.

Prawdopodobnie niektóre pseudonimy lub skrócone wersje Màiri, które znasz, nie są tutaj odzwierciedlone, ponieważ język stale się zmienia i zawsze pojawiają się nowe modalności. Zachęcamy do głębszego zapoznania się z imionami i ich różnymi formami w różnych kulturach; Jeśli masz wariant Màiri w innym języku lub dialekcie, o którym nie wspomnieliśmy, z przyjemnością go otrzymamy i poszerzymy naszą kolekcję!