Warianty i skróty Maaria uporządkowane według języka

Nazwa Maaria cieszy się dużym uznaniem na całym świecie, będąc obecna w różnych tradycjach kulturowych, które dały początek wielu zdrobnieniom i skrótom, dostosowanym do języków i zwyczajów każdego regionu. Z biegiem czasu pojawiły się różne alternatywne formy Maaria, które odzwierciedlają nie tylko istotę nazwy, ale także jej dostosowanie do znanych, przyjaznych, a nawet formalnych kontekstów. W tej sekcji przyjrzymy się dokładnemu katalogowaniu zdrobnień i form zredukowanych Maaria, uporządkowanych według najbardziej rozpowszechnionych języków, w których ta nazwa jest zakorzeniona.

Badanie sposobu, w jaki emblematyczna nazwa, taka jak Maaria, ulega transformacji w różnych językach i tradycjach kulturowych, ujawnia zdumiewającą różnorodność językową leżącą u podstaw nomenklatury. Poniżej przedstawiamy kompendium z różnymi wersjami Maaria w różnych językach, od najbardziej czułych form po najbardziej zwięzłe i funkcjonalne.

Fiński:

JaanaMaarikaMaijaMariMarianneMarikaMaritaMarittaMarjattaMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirka

Holenderski:

JetMaaikeManonMarianneMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjanMeikeMiaMiekeMiepMiesRia

Irlandzki:

MáirínMallaidhMaureen

Czeski:

MášaMajaMarika

łotewski:

Mārīte

Estoński:

MaarikaMaiMaiaMaieMalleMareMarikaMaris

Angielski:

MaeMamieMarianMarianneMarielMarindaMarionMaureenMaureneMaurieMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMoMollieMollyMoreenPolliePollyReenie

Islandzki:

Mæja

Bretoński:

Mai

Duński:

MaiMaikenMajMajaMajkenMarenMariannMarianneMiaMie

Norweski:

MaiMaikenMajMajaMarenMariannMarianneMiaMie

Baskijski:

Maia

Fryzyjski:

MaikeMareike

Niemiecki:

MaikeMajaMareikeMarianneMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMitziRia

Szwedzki:

MajMajaMajkenMariannMarianneMarikaMiaMy

Chorwacki:

MajaMareMaricaMarijetaMašaMia

Węgierski:

MajaMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska

Macedoński:

MajaMare

Polski:

MajaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzena

Serbski:

MajaMarica

Słowacki:

MajaMarika

Słowieński:

MajaMancaMareMaricaMarušaMašaMiaMija

Średniowieczny angielski:

MalleMolle

Francuski:

ManonMarianneMarielleMarietteMarionMariseMaryse

Rosyjski:

ManyaMarusyaMashaMiya

Portugalski:

Mariazinha

Włoski:

MaricaMariellaMariettaMarikaMia

Rumuński:

Maricica

Bułgarski:

MarielaMariyka

Hiszpański:

MarielaMaritaMía

Afrykanerski:

Marietjie

Grecki:

MariettaMarika

Gruziński:

Marika

Kataloński:

MarionaOna

Ukraiński:

MariykaMarusya

Galicyjski:

Maruxa

Jidysz:

Mirele

Hebrajski:

Miri

Różne kultury pozostawiają swój charakterystyczny ślad w sposobie interpretacji nazwy Maaria i z przyjemnością obserwujemy, jak ta sama nazwa staje się różnymi wersjami, które różnią się w zależności od języka. Od czułych wersji oznaczających czułość po skrócone formy upraszczające codzienną interakcję, te skondensowane wyrażenia ukazują osobowość tych, którzy je noszą, oraz kontekst kulturowy, który nadaje im życie.

Jest prawdopodobne, że w tym kompendium nie znajdują się pewne skrócone wersje lub zdrobnienia Maaria, które już znasz, nie znajdują się w tym kompendium, ponieważ język jest żywym organizmem, który ulega przekształceniom i daje początek nowym przejawom. Zachęcamy Cię do głębszego zbadania nazw i ich różnych interpretacji w różnych kulturach, a jeśli masz odmianę Maaria w innym języku lub dialekcie, o którym nie wspomnieliśmy, byłoby dla nas przyjemnością poznać ją i dodać do nasza kolekcja!