Odmiany zdrobnień i skrótów Malia w zależności od ich języka

Nazwa Malia cieszy się uznaną popularnością w szerokim spektrum kultur, co doprowadziło do powstania różnorodnych zdrobnień i wersji skróconych, z których każda jest dostosowana do lokalnego języka i zwyczajów. Z czasem pojawiły się różne warianty Malia, które nie tylko zachowują jego istotę, ale także dostosowują się do jego użycia w środowisku rodzinnym, przyjacielskim czy nawet w bardziej formalnych sytuacjach. W tej sekcji oferujemy pełną klasyfikację zdrobnień i form zredukowanych Malia, uporządkowaną według najbardziej rozpowszechnionych języków, w których występuje ta nazwa.

Badanie sposobu, w jaki nazwa tak emblematyczna jak Malia jest przekształcana i reinterpretowana w różnych językach i tradycjach kulturowych, pozwala nam docenić głęboką różnorodność językową leżącą u podstaw znaczenia nazw. Poniżej przedstawiamy kompendium z różnymi wersjami Malia w różnych językach, od najbardziej czułych wyrażeń po najbardziej zwięzłe i funkcjonalne formy.

Fiński:

JaanaMaarikaMaijaMariMarianneMarikaMaritaMarittaMarjattaMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirka

Holenderski:

JetMaaikeManonMarianneMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjanMeikeMiaMiekeMiepMiesRia

Irlandzki:

MáirínMallaidhMaureen

Czeski:

MášaMajaMarika

łotewski:

Mārīte

Estoński:

MaarikaMaiMaiaMaieMalleMareMarikaMaris

Angielski:

MaeMamieMarianMarianneMarielMarindaMarionMaureenMaureneMaurieMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMoMollieMollyMoreenPolliePollyReenie

Islandzki:

Mæja

Bretoński:

Mai

Duński:

MaiMaikenMajMajaMajkenMarenMariannMarianneMiaMie

Norweski:

MaiMaikenMajMajaMarenMariannMarianneMiaMie

Baskijski:

Maia

Fryzyjski:

MaikeMareike

Niemiecki:

MaikeMajaMareikeMarianneMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMitziRia

Szwedzki:

MajMajaMajkenMariannMarianneMarikaMiaMy

Chorwacki:

MajaMareMaricaMarijetaMašaMia

Węgierski:

MajaMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska

Macedoński:

MajaMare

Polski:

MajaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzena

Serbski:

MajaMarica

Słowacki:

MajaMarika

Słowieński:

MajaMancaMareMaricaMarušaMašaMiaMija

Średniowieczny angielski:

MalleMolle

Francuski:

ManonMarianneMarielleMarietteMarionMariseMaryse

Rosyjski:

ManyaMarusyaMashaMiya

Portugalski:

Mariazinha

Włoski:

MaricaMariellaMariettaMarikaMia

Rumuński:

Maricica

Bułgarski:

MarielaMariyka

Hiszpański:

MarielaMaritaMía

Afrykanerski:

Marietjie

Grecki:

MariettaMarika

Gruziński:

Marika

Kataloński:

MarionaOna

Ukraiński:

MariykaMarusya

Galicyjski:

Maruxa

Jidysz:

Mirele

Hebrajski:

Miri

Każda tradycja kulturowa w wyjątkowy sposób wzbogaca sposób interpretacji i modyfikacji nazwy Malia. Urzekające jest to, jak pojedyncza nazwa może przybierać wiele różnorodnych wersji w zależności od języka. Od delikatnych zdrobnień oznaczających uczucie po praktyki skrótów, które upraszczają codzienną interakcję, te skondensowane formy oddają istotę istot ludzkich i społeczeństw, które się nimi posługują.

Niektóre z pseudonimów lub skróconych wersji Malia, które być może już znasz, nie są tutaj wymienione, ponieważ język stale się zmienia i ciągle pojawiają się nowe formy. Zachęcamy do dowiedzenia się więcej o imionach i ich różnych przejawach w różnych kulturach, a jeśli masz odmianę Malia w innym języku lub dialekcie, którego nie zebraliśmy, chętnie się o tym dowiemy i dodamy do naszego katalogu !