Odmiany i skrócone wersje Margarit uporządkowane według języka

Margarit to nazwa, która przekroczyła granice, jest celebrowana i adoptowana w różnych kulturach na całym świecie, co doprowadziło do powstania licznych pseudonimów i skróconych wersji, które różnią się w zależności od kontekstu językowego i zwyczajów każdego miejsca . Z biegiem czasu pojawiły się różne interpretacje Margarit, które nie tylko zachowują istotę nazwy, ale także dostosowują się do sytuacji rodzinnych, przyjacielskich, a nawet formalnych. W tej sekcji oferujemy wyczerpującą klasyfikację pseudonimów i zredukowanych form Margarit, uporządkowaną według najpopularniejszych języków, w których używana jest ta nazwa.

Badanie różnych sposobów, w jakie nazwa tak emblematyczna jak Margarit ulega transformacji w różnych językach i tradycjach, pozwala nam docenić złożoność i różnorodność kulturową, jaką zawierają nazwy. Poniżej przedstawiamy zestawienie wariantów Margarit w różnych językach, od najbardziej czułych po najbardziej zwięzłe i użyteczne formy.

Czeski:

Gita

Węgierski:

GittaGrétaRita

Polski:

GosiaGretaMałgosiaMarzena

Islandzki:

Gréta

Holenderski:

GreetGreetjeGrietMarga

Angielski:

GretaGretchenGrettaJorieMadgeMaeMaeganMaeghanMaggieMaisieMamieMargeMargieMargoMarjeMayMaymeMeaganMeaghanMegMeganMeghanMidgeMysiePegPeggiePeggyRethaRita

Niemiecki:

GretaGretchenGreteGretelMaditaMargaMetaRita

Włoski:

GretaRita

Litewski:

GretaRita

Szwedzki:

GretaMärtaMärthaMadickenMetaRita

Duński:

GreteGretheMetaMetteRita

Norweski:

GreteGretheMetteRita

Literatura:

GretelMadickenMadita

Szkocki:

Maisie

Angielski (brytyjski):

Maisy

Estoński:

MareMargeReetRita

Walijski:

MaredMegan

Francuski:

MargauxMargotMégane

Średniowieczny angielski:

Meggy

Słowieński:

Meta

Manx:

Paaie

Szkocki gaelicki:

Peigi

Fiński:

ReetaReetta

Afrykanerski:

Retha

łotewski:

Rita

Portugalski:

Rita

Hiszpański:

Rita

Każda tradycja kulturowa nadaje swój niepowtarzalny styl interpretacji nazwy Margarit i urzekające jest to, jak ta sama nazwa może przybierać niezliczone wersje w zależności od języka. Od delikatnych zdrobnień, które emanują uczuciem, po skróty, które przyspieszają codzienną interakcję, te zredukowane formy odzwierciedlają ducha ludzi i społeczności, które ich używają.

Niektóre znane Ci pseudonimy lub skrócone formy Margarit mogą nie zostać znalezione w tej kolekcji, ponieważ język stale się zmienia i regularnie pojawiają się nowe alternatywy. Zachęcamy do dalszych poszukiwań na temat imion i ich adaptacji w różnych kulturach, a jeśli posiadasz krótką odmianę Margarit w innym języku lub dialekcie, którego nie przedstawiliśmy, byłoby dla nas przyjemnością ją odkryć i wzbogacić naszą kolekcję o to!< /p>