Zdrobnienia i skrócone wersje Mariah uporządkowane według języka

Pseudonim Mariah cieszy się znaczną popularnością i jest używany w różnych kulturach na całym świecie, co wygenerowało bogatą różnorodność pseudonimów i wersji skróconych, które zostały przekształcone zgodnie z lokalnymi językami i zwyczajami. Z biegiem lat pojawiło się wiele alternatywnych form Mariah, które nie tylko odzwierciedlają jego pierwotne znaczenie, ale także odpowiadają sposobowi, w jaki jest ono używane w bliższych, przyjaznych okolicznościach lub nawet w bardziej formalnych sytuacjach. W tej sekcji oferujemy szczegółową analizę pseudonimów i krótkich form Mariah, sklasyfikowanych według najpopularniejszych języków, w których ta nazwa świeci jasno.

Badanie wielu aspektów nazwy tak emblematycznej jak Mariah w różnych językach i tradycjach kulturowych daje nam fascynujący wgląd w różnorodność językową leżącą u podstaw nazw. Poniżej przedstawiamy kolekcję ilustrującą różne wersje Mariah w różnych językach, od najbardziej czułych po najbardziej zwięzłe i funkcjonalne.

Fiński:

JaanaMaarikaMaijaMariMarianneMarikaMaritaMarittaMarjattaMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirka

Holenderski:

JetMaaikeManonMarianneMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjanMeikeMiaMiekeMiepMiesRia

Irlandzki:

MáirínMallaidhMaureen

Czeski:

MášaMajaMarika

łotewski:

Mārīte

Estoński:

MaarikaMaiMaiaMaieMalleMareMarikaMaris

Angielski:

MaeMamieMarianMarianneMarielMarindaMarionMaureenMaureneMaurieMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMoMollieMollyMoreenPolliePollyReenie

Islandzki:

Mæja

Bretoński:

Mai

Duński:

MaiMaikenMajMajaMajkenMarenMariannMarianneMiaMie

Norweski:

MaiMaikenMajMajaMarenMariannMarianneMiaMie

Baskijski:

Maia

Fryzyjski:

MaikeMareike

Niemiecki:

MaikeMajaMareikeMarianneMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMitziRia

Szwedzki:

MajMajaMajkenMariannMarianneMarikaMiaMy

Chorwacki:

MajaMareMaricaMarijetaMašaMia

Węgierski:

MajaMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska

Macedoński:

MajaMare

Polski:

MajaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzena

Serbski:

MajaMarica

Słowacki:

MajaMarika

Słowieński:

MajaMancaMareMaricaMarušaMašaMiaMija

Średniowieczny angielski:

MalleMolle

Francuski:

ManonMarianneMarielleMarietteMarionMariseMaryse

Rosyjski:

ManyaMarusyaMashaMiya

Portugalski:

Mariazinha

Włoski:

MaricaMariellaMariettaMarikaMia

Rumuński:

Maricica

Bułgarski:

MarielaMariyka

Hiszpański:

MarielaMaritaMía

Afrykanerski:

Marietjie

Grecki:

MariettaMarika

Gruziński:

Marika

Kataloński:

MarionaOna

Ukraiński:

MariykaMarusya

Galicyjski:

Maruxa

Jidysz:

Mirele

Hebrajski:

Miri

Różne kultury pozostawiają swój charakterystyczny ślad w sposobie interpretacji nazwy Mariah i z przyjemnością obserwujemy, jak ta sama nazwa staje się różnymi wersjami, które różnią się w zależności od języka. Od czułych wersji oznaczających czułość po skrócone formy upraszczające codzienną interakcję, te skondensowane wyrażenia ukazują osobowość tych, którzy je noszą, oraz kontekst kulturowy, który nadaje im życie.

Jest prawdopodobne, że istnieją różne pseudonimy lub skrócone wersje Mariah, których nie ma w tym repertuarze, ponieważ język podlega ciągłym przemianom i zawsze pojawiają się nowe formy wyrazu. Zachęcamy do zanurzenia się w fascynujący świat imion i ich alternatyw w różnych kulturach; Jeśli znasz krótką odmianę Mariah w innym języku lub dialekcie, którego nie przechwyciliśmy, będzie nam miło ją usłyszeć i dodać swój wkład do naszej kolekcji!