Nazwa John ma głębokie korzenie w kulturze i stała się powszechnym wyborem w różnych krajach na całym świecie. W różnych obszarach i dialektach nazwa ta znalazła drogę do adaptacji lub tłumaczeń, które zachowują jej pierwotne znaczenie, dostosowując się jednocześnie do osobliwości językowych i kulturowych każdego kontekstu. Te różnice nie tylko podkreślają bogactwo globalnej mozaiki, ale także podkreślają uniwersalność, jaką ucieleśnia nazwa John.
W tej sekcji oferujemy kompendium różnych form nazwy John, sklasyfikowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż wymowa i pisownia są różne, istota John przetrwała w różnych tradycjach kulturowych. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywy dla John na specjalne wydarzenie, czy po prostu ciekawi Cię, jak ta nazwa jest tłumaczona na inne języki, ta kolekcja zapewni Ci bogatą perspektywę na jej liczne globalne przejawy.
Słowieński:
AnžeAnžejIvanJanJanez
Walonia:
DjanDjhanDjihan
Manx:
EanJuan
Szkocki gaelicki:
EòinIain
Irlandzki:
EoinSeánSeanShane
Angielski:
EvanIanIvanJohnJonSeanShaneShaunShawnShayneShon
Walijski:
EvanIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn
Maltański:
ġwann
Baskijski:
GanixIbanIonJon
Korsykański:
GhjuvanGhjuvanni
Grecki:
GianisGiannisIoannisYanisYannisYiannis
Włoski:
GiovanniIvanIvano
Sardyński:
GiuanneJuanne
Albański:
Gjon
Średniowieczny angielski:
HannJanJon
Ormiański:
HovhannesOhannes
Szkocki:
Ian
Hiszpański:
IbánIvánJuan
Bułgarski:
IoanIvanYoan
Rumuński:
IoanIonIvan
Gruziński:
IoaneIvane
Rosyjski:
IoannIvan
Biblijna greka:
Ioannes
Staro-cerkiewno-słowiański:
Ioannŭ
Biblijna łacina:
Iohannes
Węgierski:
IvánJános
Białoruski:
IvanYan
Chorwacki:
Ivan
Czeski:
IvanJan
Duński:
IvanJanJensJohanJohannesJohnJon
Estoński:
IvanJaanJohannesJuhan
Macedoński:
IvanJovan
Norweski:
IvanJanJensJohanJohannesJohnJonJone
Portugalski:
IvanJoão
Serbski:
IvanJovan
Słowacki:
IvanJán
Szwedzki:
IvanJanJensJohanJohannesJohnJon
Ukraiński:
Ivan
łotewski:
IvansJānis
Polski:
IwanJan
Kataloński:
JanJoan
Holenderski:
JanJohanJohannesJohn
Niemiecki:
JanJohannJohannes
Serbołużycki:
Jan
Fiński:
JaniJohannesJoniJouniJuhanaJuhani
Francuski:
JeanYanYannYoanYoannYohanYohannYvan
Średniowieczny Francuz:
Jehan
Biblijny:
JehohananJohananJohn
Islandzki:
JensJóhannJóhannesJón
Hiszpański (Ameryka Łacińska):
Jhon
Picard:
Jin
Farerski:
JóannesJógvanJóhannesJón
Oksytański:
Joan
Późno rzymski:
JoannesJohannes
Esperanto:
Johano
Litewski:
Jonas
Fidżi:
Jone
Kornwalijski:
Jowan
Sami:
Juhán
Hawajski:
Keoni
Samoański:
Sione
Tongijski:
Sione
Limburski:
SjangSjeng
Galicyjski:
XanXoán
Asturyjski:
Xuan
Arabski:
YahyaYuhanna
Perski:
Yahya
Turecki:
Yahya
Bretoński:
Yann
Biblijny hebrajski:
YehochananYochanan
Hebrajski:
Yochanan
Indonezyjski:
Yohanes
Amharski:
Yohannes
Termin John w swojej różnorodności form i adaptacji pokazuje, w jaki sposób pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przekształcać się w unikalne doświadczenie, w zależności od języka, który ją artykułuje. Te różne równoważne nazwy nie tylko zachowują istotę John, ale także zachęcają nas do zbadania, w jaki sposób ta sama koncepcja tożsamości może znaleźć odzwierciedlenie w bogatym gobelinie kultur na całym świecie.
Niektóre z tych synonimów będą Ci prawdopodobnie doskonale znane, inne zaś mogą Cię zaskoczyć, odkrywając powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli masz inne warianty John w konkretnym języku lub dialekcie, o których nie wspomnieliśmy, chcielibyśmy, abyś udostępnił je, aby wzbogacić naszą kolekcję.