Nazwa Masha ma głębokie korzenie kulturowe i osiągnęła znaczną popularność w różnych regionach świata. Z biegiem czasu i w różnych językach nazwa ta doczekała się różnych adaptacji i tłumaczeń, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do cech językowych i kulturowych każdego kontekstu. Te równoważne wariacje nie tylko podkreślają bogactwo różnorodności na świecie, ale także podkreślają uniwersalną naturę, jaką ucieleśnia nazwa Masha.
W tej sekcji przedstawiamy kompilację różnych odmian nazwy Masha rozpowszechnianych według języków. Tutaj zobaczysz, że chociaż formy mogą się znacznie różnić, istota Masha przetrwa w różnych tradycjach kulturowych. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Masha na konkretną okazję, czy po prostu chcesz odkryć różne sposoby, w jakie ta nazwa pojawia się w różnych językach, ten repertuar zapewni Ci wzbogacające spojrzenie na jej odpowiedniki na całym świecie.
Fiński:
JaanaMaariaMaarikaMaijaMariMariaMarianneMarikaMaritaMarittaMarjaMarjaanaMarjattaMarjeMarjoMarjukkaMarjutMiiaMirjaMirjamMirjamiMirka
Irlandzki:
MáireMáirínMauraMaureenMoiraMoyraMuire
Węgierski:
MáriaMajaMaraMariMariannMaricaMariettaMarikaMariska
Słowacki:
MáriaMajaMarikaMiriamMiriama
Sami:
Márjá
Czeski:
MášaMajaMarieMarikaMiriam
Szkocki gaelicki:
MàiriMoire
łotewski:
MāraMārīteMaijaMarija
Azerbejdżański:
Məryəm
Holenderski:
MaaikeManonMariaMarianneMarieMariëlleMariëtteMariekeMarijkeMarijseMarikeMariskaMaritaMarjaMarjanMarjoMeikeMiaMiekeMiepMiesMirjamRia
Estoński:
MaarikaMaarjaMaiaMaieMalleMareMariMariaMarikaMarisMarjeMarjuMirjam
Baskijski:
MaddiMaiaMariaMiren
Angielski:
MaeMaleahMaliaMaliyahMamieMareeMariaMariahMarianMarianneMarieMarielMarindaMarionMaryMauraMaureenMaureneMaurineMayMaymeMerrionMiaMimiMiriamMoiraMoraMoreen
Islandzki:
MæjaMaría
Bretoński:
MaiMari
Duński:
MaiMaikenMajaMajkenMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam
Norweski:
MaiMaikenMajaMarenMariMariaMariannMarianneMarieMiaMieMiriam
Fryzyjski:
MaikeMareikeMaria
Niemiecki:
MaikeMajaMareikeMariaMarianneMarieMarieleMariettaMarikaMaritaMeikeMiaMiriamMirjamMitziRia
Walijski:
MairMari
Chorwacki:
MajaMaraMareMaricaMarijaMarijetaMašaMia
Macedoński:
MajaMareMarija
Polski:
MajaMariaMariettaMarikaMariolaMarylaMarysiaMarzenaMiriam
Serbski:
MajaMaraMaricaMarija
Słowieński:
MajaMancaMareMaricaMarijaMarušaMašaMiaMijaMirjam
Szwedzki:
MajaMajkenMariMariaMariannMarianneMarieMarikaMiaMiriamMy
Hawajski:
Malia
Średniowieczny angielski:
MalleMolle
Francuski:
ManonMarianneMarieMarielleMarietteMarionMariseMaryseMyriam
Rosyjski:
ManyaMarusyaMiya
Walonia:
Mareye
Ormiański:
MariMariaMariamMeri
Gruziński:
MariMariamMarikaMeri
Galicyjski:
MaríaMaruxa
Hiszpański:
MaríaMarielaMaritaMíaMíriam
Biblijna greka:
MariaMariam
Biblijna łacina:
Maria
Bułgarski:
MariaMarielaMariyaMariyka
Kataloński:
MariaMariona
Korsykański:
Maria
Farerski:
Maria
Grecki:
MariaMariettaMarikaMeri
Włoski:
MariaMariannaMaricaMariellaMariettaMarikaMiaMiriamMiriana
Oksytański:
Maria
Staro-cerkiewno-słowiański:
Maria
Portugalski:
MariaMarianaMariazinhaMiriam
Rumuński:
MariaMaricica
Sardyński:
Maria
Ukraiński:
MariaMariyaMariykaMarusya
Arabski:
MariamMaryam
Malajski:
Mariam
Afryka Zachodnia:
Mariama
Historia:
Mariamne
Suahili:
Mariamu
Albański:
Marie
Afrykanerski:
Marietjie
Litewski:
Marija
Maltański:
Marija
Hiszpański (Ameryka Łacińska):
Maritza
Białoruski:
MariyaMaryia
Dhiwehi:
Mariyam
Kazachski:
Mariyam
Urdu:
MariyamMaryam
Serbołużycki:
Marja
Biblijny:
MaryMiriam
Baszkir:
Maryam
Perski:
Maryam
Tatar:
Maryam
Hausa:
Maryamu
Samoański:
Mele
Tongijski:
Mele
Fidżi:
Mere
Maoryski:
Mere
Arabski (Maghrebi):
Meriem
Bośniacki:
MerjemMerjema
Turecki:
Meryem
Ujgur:
Meryem
Szkocki:
MhairiMoiraMoyra
Jidysz:
Mirele
Hebrajski:
MiriMiriam
Biblijny hebrajski:
Miriam
Manx:
MoirreyVoirrey
Zmienna Masha, w całej swojej różnorodności odpowiedników, ukazuje sposób, w jaki wyjątkowa tożsamość może przemieszczać się po całym świecie, przybierając różne tony w zależności od języka, w którym ją wyraża. Te równoległe nazwy zachowują istotę Masha, dając nam możliwość docenienia, w jaki sposób koncepcja pojedynczej nazwy może znaleźć echo w kulturach o bogatych i różnorodnych tradycjach.
Niektóre z tych podobieństw mogą być Ci znane, inne natomiast zaskoczą Cię, ujawniając powiązania kulturowe, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakiś wariant Masha w konkretnym języku lub dialekcie, którego tutaj nie uwzględniliśmy, chętnie go usłyszymy i dodamy do naszego repertuaru.