Alternatywy dla Páll według języka

Nazwa Páll jest głęboko zakorzeniona w dziedzictwie kulturowym i stała się powszechnie rozpoznawalną nazwą w wielu obszarach planety. W różnych społecznościach i językach nazwa ta znalazła drogę do adaptacji, które zachowują jej pierwotną istotę, przekształcając się w warianty, które dostosowują się do unikalnych cech językowych i kulturowych każdego języka. Te alternatywne formy nie tylko podkreślają bogactwo globalnej różnorodności, ale także podkreślają uniwersalność Páll.

W tej sekcji oferujemy kompendium różnych interpretacji nazwy Páll, sklasyfikowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż przedstawienia są różne, tożsamość nazwy utrzymuje się dzięki bogatej różnorodności kulturowej. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywy dla Páll do konkretnego zastosowania, czy po prostu chcesz zagłębić się w sposób, w jaki ta nazwa objawia się w różnych językach, ta lista zapewni Ci wzbogacający przegląd jej globalnych odmian.

Ormiański:

BoghosPoghos

Arabski:

BoulosBulus

Węgierski:

Pál

Farerski:

Páll

Islandzki:

Páll

Szkocki gaelicki:

PàlPòl

Sardyński:

Pàulu

Norweski:

PålPaul

Szwedzki:

PålPaul

łotewski:

PāvelsPāvilsPauls

Fiński:

PaavaliPauli

Hiszpański:

Pablo

Albański:

PalPaliPavli

Bretoński:

Paol

Włoski:

Paolo

Maoryski:

Paora

Kataloński:

PauPol

Oksytański:

Pau

Esperanto:

Paŭlo

Biblijny:

Paul

Duński:

PaulPoul

Holenderski:

Paul

Angielski:

Paul

Estoński:

Paul

Francuski:

Paul

Niemiecki:

Paul

Rumuński:

Paul

Litewski:

Paulius

Galicyjski:

Paulo

Portugalski:

Paulo

Biblijna greka:

Paulos

Korsykański:

Paulu

Starożytny Rzymianin:

Paulus

Biblijna łacina:

Paulus

Flamandzki:

Pauwel

Białoruski:

PavalPavelPaviel

Chorwacki:

PavaoPavle

Bułgarski:

Pavel

Czeski:

Pavel

Macedoński:

PavelPavle

Rosyjski:

Pavel

Słowieński:

Pavel

Staro-cerkiewno-słowiański:

Pavelŭ

Gruziński:

Pavle

Serbski:

Pavle

Ukraiński:

Pavlo

Grecki:

Pavlos

Słowacki:

Pavol

Polski:

Paweł

Maltański:

Pawlu

Irlandzki:

Pól

Zmienna Páll w różnych wariantach pokazuje, jak pojedyncza tożsamość może podróżować po świecie i być wzbogacana różnymi niuansami zależnymi od języka, w którym ją wyraża. Te różne formy Páll zachowują jego istotę, oferując wgląd w sposób, w jaki ta sama koncepcja nazwy może znaleźć echo w tak odmiennych kulturach.

Niektóre z tych synonimów mogą być Ci znane, podczas gdy inne prawdopodobnie Cię zaskoczą, ujawniając powiązania kulturowe, o których być może wcześniej nie brałeś pod uwagę. Jeśli znasz jakąkolwiek interpretację Páll w konkretnym języku lub wariancie, której nie uwzględniliśmy, chętnie ją poznamy i w ten sposób wzbogacimy naszą kolekcję.