Alternatywne pseudonimy dla Pejo uporządkowane według języka

Termin Pejo ma głębokie znaczenie kulturowe i zyskał dużą popularność w różnych częściach planety. W różnych społecznościach i ich językach nazwa ta znalazła warianty i tłumaczenia, które zachowują jej istotę, dostosowując się jednocześnie do specyfiki językowej i tradycji każdej kultury. Interpretacje te nie tylko ukazują bogactwo globalnej różnorodności, ale także podkreślają uniwersalność ujętą w nazwie Pejo.

W tej sekcji oferujemy zbiór alternatywnych nazw dla Pejo, rozmieszczonych według języka. Odkryjesz, że pomimo różnic fonetycznych i strukturalnych, istota nazwy jest niezmienna w różnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Pejo do określonego kontekstu, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, w jaki sposób ta nazwa pojawia się w innych językach, to kompendium zapewnia bogaty wgląd w jej globalne warianty.

Ormiański:

BedrosPetros

Hausa:

Bitrus

Arabski:

BotrosBoutrosButrus

Koptyjski:

BotrosBoutrosButrus

Szwedzki:

PärPederPehrPerPeterPetterPierre

Czeski:

PéťaPeťaPetrPetřík

Węgierski:

PéterPeti

Islandzki:

Pétur

Oksytański:

Pèire

łotewski:

Pēteris

Irlandzki:

PeadarPiaras

Szkocki gaelicki:

Peadar

Macedoński:

PecePeroPetarPetre

Duński:

PederPeerPerPeter

Norweski:

PederPeerPerPeterPetter

Walijski:

Pedr

Portugalski:

PedrinhoPedro

Hiszpański:

Pedro

Sardyński:

Pedru

Angielski:

PeersPetePeter

Estoński:

Peeter

Fiński:

PeetuPekkaPetriPetteriPietari

Baskijski:

PeioPeruPetri

Chorwacki:

PejoPericaPero

Serbski:

PejoPericaPero

Bułgarski:

PenchoPenkoPetar

Bretoński:

PerPerigPierrick

Kataloński:

Pere

Biblijny:

Peter

Holenderski:

PeterPetrusPierPietPieter

Niemiecki:

Peter

Słowacki:

Peter

Słowieński:

Peter

Maoryski:

Petera

Rosyjski:

PetiaPetyaPyotr

Litewski:

Petras

Gruziński:

Petre

Rumuński:

PetrePetricăPetruPetruț

Esperanto:

Petro

Ukraiński:

Petro

Biblijna greka:

Petros

Grecki:

Petros

Korsykański:

Petru

Staro-cerkiewno-słowiański:

Petrŭ

Średniowieczny włoski:

Petruccio

Literatura:

Petruchio

Biblijna łacina:

Petrus

Farerski:

Petur

Normana:

Pièrre

Włoski:

PierPierinoPieroPietro

Francuski:

PierrePierrick

Angielski (brytyjski):

Piers

Średniowieczny Francuz:

Piers

Hawajski:

Pika

Białoruski:

Piotr

Polski:

Piotr

Limburski:

PitPitter

Fryzyjski:

Pitter

Albański:

Pjetër

Termin Pejo w różnych wersjach w różnych językach ukazuje, w jaki sposób pojedyncza tożsamość może podróżować po planecie i zmieniać się z różnymi odcieniami w zależności od języka, w którym jest wyrażona. Te różnice zachowują istotę Pejo i dają nam możliwość docenienia, jak koncepcja pojedynczej nazwy może rezonować w szerokim zakresie kultur i tradycji.

Niektóre z tych synonimów mogą być Ci znane, inne natomiast zaskoczą Cię, ujawniając powiązania kulturowe, o których być może nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakikolwiek wariant Pejo w konkretnym języku lub dialekcie, którego nie ma na tej liście, chcielibyśmy, abyś udostępnił go, aby wzbogacić naszą kolekcję.